Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de dotation
Agent de dotation en personnel
Agente de dotation
Agente de dotation en personnel
Charge calculée
Charge estimative
Conseiller en dotation
Conseiller en recrutement
Conseillère en dotation
Conseillère en recrutement
Consultant en dotation
Consultante en dotation
Créances douteuses
Créances estimées irrécouvrables
DJA
Dotation aux provisions
Dotation d'installation aux jeunes agriculteurs
Dotation de départ
Dotation en effectifs
Dotation en personnel
Dotation initiale
Dotation jeune agriculteur
Dotation à la provision pour créances douteuses
Dotation à la provision pour créances irrécouvrables
EF
Effectifs
Effectifs du personnel
Estimation des coûts
Estimation des frais
Expert-conseil en dotation
Experte-conseil en dotation
Financement initial
Recrutement et affectations
Ressources en personnel

Traduction de «estimé des dotations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charge estimative | dotation aux provisions | charge calculée

estimated expense | provision


charge estimative [ charge calculée | dotation aux provisions ]

provision [ estimated expense ]


agent de dotation [ agente de dotation | agent de dotation en personnel | agente de dotation en personnel ]

staffing officer [ staffer ]


expert-conseil en dotation [ experte-conseil en dotation | consultant en dotation | consultante en dotation ]

staffing consultant


dotation en effectifs | dotation en personnel | effectifs | effectifs du personnel | recrutement et affectations | ressources en personnel

staffing


dotation d'installation aux jeunes agriculteurs | dotation jeune agriculteur | DJA [Abbr.]

young farmer premium


dotation de départ | dotation initiale | financement initial

upfront financing | up-front financing


créances douteuses | dotation à la provision pour dépréciation des créances | dotation à la provision pour créances irrécouvrables | dotation à la provision pour créances douteuses | créances estimées irrécouvrables

bad debt expense | provision for bad debts | provision for doubtful accounts


conseiller en dotation | conseillère en dotation | conseiller en recrutement | conseillère en recrutement

staffing consultant | recruitement consultant | recruitment advisor | staffing advisor | recruiting consultant | recruiting advisor


estimation des coûts | estimation des frais [ EF ]

cost estimate | estimate of building costs [ CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) La Commission de la fonction publique, après consultation du Conseil du Trésor, peut assortir de modalités la mutation d’employés de l’Agence à des ministères ou organismes sous le régime de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique si elle estime que les principes du programme de dotation de l’Agence sont incompatibles avec les principes régissant la dotation sous le régime de cette loi.

(2) The Public Service Commission may, in consultation with the Treasury Board, set terms and conditions for the deployment of Agency employees to departments and agencies under the Public Service Employment Act if, in the opinion of the Commission, the principles governing the Agency’s staffing program are incompatible with those governing staffing under the Public Service Employment Act.


(2) La Commission de la fonction publique, après consultation du Conseil du Trésor, peut assortir de modalités la mutation d’employés de l’Agence à des ministères ou organismes sous le régime de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique si elle estime que les principes du programme de dotation de l’Agence sont incompatibles avec les principes régissant la dotation sous le régime de cette loi.

(2) The Public Service Commission may, in consultation with the Treasury Board, set terms and conditions for the deployment of Agency employees to departments and agencies under the Public Service Employment Act if, in the opinion of the Commission, the principles governing the Agency’s staffing program are incompatible with those governing staffing under the Public Service Employment Act.


se félicite de la proposition de la Commission de fixer un montant maximum pour Galileo dans le règlement CFP, de façon à verrouiller la dotation budgétaire de ce projet; estime, de même, que les plafonds relatifs à ITER et au GMES devraient également être fixés dans le règlement; estime que les enveloppes financières destinées à ces trois projets devraient être allouées en sus des plafonds du CFP, de façon à permettre aux États membres d'octroyer plus aisément des crédi ...[+++]

Welcomes the Commission’s proposal to fix a maximum amount for Galileo in the MFF regulation, thereby ring-fencing the budgetary allocation for this project; believes, likewise, that the maximum amounts for ITER and GMES should also be fixed in the regulation; considers that the financial envelopes for these three projects should be allocated over and above the MFF ceilings, so as to make the provision of additional funding by Member States easier, if needed;


Question n 552 M. Hoang Mai: En ce qui concerne la fraude fiscale et ses conséquences pour l’économie canadienne: a) l’Agence du revenu du Canada (ARC) publie-t-elle des estimations sur l’écart fiscal causé par l’évitement fiscal à l’étranger, et, (i) dans l’affirmative, quelle méthode le gouvernement emploie-t-il pour calculer cet écart, (ii) dans la négative, pourquoi; b) quelle est la tendance sur 10 ans pour (i) le nombre de vérifications des prix de transfert, (ii) la budgétisation et la dotation en équivalents temps plein (ETP) ...[+++]

Question No. 552 Mr. Hoang Mai: With regard to tax evasion and its effects on the Canadian economy: (a) does the Canada Revenue Agency (CRA) publish estimates of the tax gap caused by offshore tax avoidance, and, (i) if so, which method does the government utilize to calculate this gap, (ii) if not, why not; (b) what is the 10-year trend for (i) the number of transfer pricing audits, (ii) the budgeting for and Full-Time Equivalent (FTE) staffing of auditors dealing with transfer pricing audit; (c) what is the amount of annual capita ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les crédits estimés prévus dans ce plan sont couverts par les dotations de crédits pour les lignes budgétaires indiquées au point 1 ci-dessus et accordées aux DG gestionnaires (RTD, INFSO et ENV) dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle.

The estimative credits foreseen in this planning shall be covered within the allocations of appropriations for the budget lines mentioned under section 1 above and granted to the managing DGs (DGs RTD, INFSO and ENV) in the framework of the annual budget procedure.


Les crédits estimés prévus dans ce plan sont couverts par les dotations de crédits sur les lignes budgétaires mentionnées dans la partie 1 ci-dessus, accordées aux DG gestionnaires (DG Environnement et Recherche) dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle.

The estimated requirements for this plan will be covered within the allocations of appropriations for the budget lines mentioned under section 1 above and granted to the managing DGs (DGs Environment and Research) in the context of the annual budget procedure.


Les candidats estimant ne pas avoir été traités équitablement dans le cadre du processus de dotation en personnel auront des recours devant le Tribunal de la dotation de la fonction publique.

Applicants who feel they have been shortchanged in the staffing process will be given access to redress under the public service staffing tribunal.


Le Conseil estime que la Commission doit, en particulier, suivre la situation de la dotation en personnel et du contrôle financier.

The Council is of the view that the Commission needs, in particular, to monitor the situation regarding staffing and financial control.


Les crédits estimés prévus dans ce plan sont couverts par les dotations de crédits sur la ligne B4-3040A accordées aux Directions générales gestionnaires (DG Environnement et autres) dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle.

The estimative credits foreseen in this planning shall be covered within the allocations of appropriations on the B4-3040A granted to the managing DGs (DG Environment and others) in the framework of the annual budget procedure.


Le Comité rejette l'interprétation restrictive du concept de neutralité budgétaire fournie par la Commission dans sa proposition et estime que le secteur doit disposer d'une dotation financière suffisante pour que les mesures présentées puissent être efficaces.

It also rejects the Commission's narrow interpretation of the concept of budget neutrality, and considers that the sector must have sufficient funding to ensure that measures are effective.


w