Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
Espèce
Il serait peut-être préférable
Nous estimons que
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «estimons qu’il serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of




Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


le renforcement des réserves monétaires serait moins précaire

the improvement in monetary reserves would be more reassuring


espèce (qui serait) susceptible d'actes de chasse

quarry species


l'échéance initiale du financement illimité serait prorogée d'un mois

the initial maturity of unlimited financing would be extended by one month


il serait peut-être préférable

case, there may be a better case for
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons que cet examen donne lieu, dès le départ, à l'analyse de certaines questions touchant la concurrence dans le domaine du transport ferroviaire, de manière à ce qu'il soit possible de formuler des recommandations sur les moyens à prendre pour augmenter encore cette concurrence; nous estimons qu'il serait très important d'augmenter la concurrence à long terme afin de veiller à la répartition équitable des gains de productivité futurs.

It would be our objective that that review process would, at an early date, examine issues pertaining to the competitiveness within the rail system, so that there may be some recommendations that would come forward as to how that competition could in fact be improved further, and that further competitive discipline for the long term would be very important in ensuring the proper distribution of productivity gains down the road.


Maintenant, nous estimons qu’il serait nécessaire, de toute urgence, de créer les conditions réglementaires et opérationnelles empêchant des éléments indésirables, susceptibles de compromettre la sécurité des États membres, de se glisser subrepticement dans l’UE via la Bulgarie et la Roumanie; or, d’après notre évaluation, ces conditions ne sont pas réunies aujourd’hui.

Now, we believe that there would be an urgent need to establish regulatory and operational conditions preventing undesirable elements, who could undermine the security of Member States, from slipping into the EU unnoticed via Bulgaria and Romania, but our assessment is that those conditions do not exist today.


M. Gualtieri et moi-même, ainsi que la commission des affaires constitutionnelles, estimons qu’il serait judicieux de modifier l’article 136, paragraphe 1, et de le reformuler de manière à ce qu’il réponde mieux à nos exigences.

Mr Gualtieri and I, as well as the Committee on Constitutional Affairs, are of the opinion that it would be better to amend Article 136(1), rewording it in order to better meet our demands.


Nous estimons qu'il serait naturel et approprié que l'utilisation de tissu foetal soit ajoutée aux activités qui seront réglementées par l'Agence canadienne de contrôle de la procréation assistée.

We feel that it would be natural and appropriate for the use of fetal tissue to be added to the controlled activities to be regulated by the Assisted Human Reproductive Agency of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons qu'il serait irresponsable de ne pas adopter une décision comme celle qui porte sur le sixième programme d'action environnementale.

We think it would be irresponsible not to take a decision on the Sixth Environment Action Programme.


La commission et moi-même estimons qu'il serait profondément immoral de nous contenter de réexpédier ainsi les produits qui ne satisfont pas à la directive.

The committee and I believe it is profoundly immoral simply to pass on in that way products which do not fulfil the requirements of the directive.


Nous estimons qu'il serait mieux étudié par ce comité que par celui des affaires sociales, des sciences et de la technologie.

We believe it would best be studied under that particular authority rather than the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology.


Au titre de la défense des intérêts collectifs des consommateurs, nous estimons qu'il serait bon de réfléchir à la mesure suivante:

As regards the collective interests of consumers, it might be useful to consider the following:


Le sénateur Lynch-Staunton: .nous estimons qu'il serait injuste de l'accabler en soulevant 12 ou 15 rappels au Règlement, ce que nous pourrions facilement faire.

Senator Lynch-Staunton: - we feel it would be unfair to burden him with 12 or 15 points of order, which we could easily do.


Nous estimons qu'il serait avisé de réglementer les conditions des contrats de cartes de crédit mais qu'il serait encore mieux d'insuffler à nos banques et à nos institutions financières le sentiment de leurs responsabilités organisationnelles.

We believe it is a good thing to regulate the terms of credit card contracts but even better is to instil a sense of corporate responsibility in our banks and financial institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimons qu’il serait ->

Date index: 2023-11-26
w