Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Exemple stylisé
Fait stylisé
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Nous estimons que
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «estimons par exemple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptoms, ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'u ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples




interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous estimons par exemple que le Nord n'est pas bien représenté — le Yukon, les Territoires du Nord-Ouest, le Québec et les Maritimes —, nous mettons en place de temps à autre des jurys spéciaux dans le seul but d'acquérir davantage d'oeuvres d'art de la région concernée.

If we find, for example, that the north seems to be badly represented—the Yukon, the NWT, and Quebec and the Maritimes—we will have special juries every now and then just to get more from that region.


Nous estimons par exemple qu'un producteur qui cultive des pois sur une superficie d'une centaine d'acres paierait environ 380 $ par an en primes et il ne devrait pas tout payer au début de l'année, comme pour l'assurance-habitation ou l'assurance-automobile.

For example, for a producer farming maybe a hundred acres of peas, we estimate he would pay maybe about $380 a year in premiums, and that wouldn't all be paid at the beginning of the year, as you would do with house or car insurance, for example.


Nous estimons, par exemple, que l'ensemble du système d'éducation des Premières Nations est sous-financé.

For example, we believe that the entire first nations education system is underfunded.


Nous ne savons pas exactement comment ces liens pourront être établis. Nous estimons par exemple que si des diplomates canadiens allaient visiter des prisons et produisaient des rapports indiquant que des détenus se disent victimes de torture, la police militaire des Forces canadiennes pourrait obtenir ces rapports si elle le souhaite vraiment.

It's our view that, for example, if Canadian diplomats were making visits to prisons, making reports that detainees are telling them they've been tortured, Canadian Forces military police could have obtained those reports had they looked.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons, par exemple, qu’il est important, au paragraphe 29, d’insister sur le concept de droit de propriété par rapport aux terres arables.

For example, it is important in paragraph 29 for us to insist on the concept of ownership in connection with arable land.


- (DE) Monsieur le Président, les membres du groupe socialiste au Parlement européen soutiennent le rapport de M. Brok, bien que nos opinions diffèrent quant à certains aspects des mesures politiques concrètes. Nous estimons par exemple que les inquiétudes et les craintes ressenties dans plusieurs États membres de l’Union européenne à propos de l’implantation du système antimissile américain, qui relancerait la course à l’armement, devraient être exprimées.

– (DE) Mr President, we members of the Socialist Group in the European Parliament endorse Mr Brok’s report, even though our views differ as regards certain aspects of concrete political measures; for example, we take the view that the concerns and fears felt in some of the European Union’s Member States about the stationing of the American anti-missile system triggering a new round of the arms race should be voiced.


Nous estimons, par exemple, que les États membres sont tout à fait capables de mener des campagnes d’information indépendantes au sujet des risques pour la santé que comporte une exposition au mercure.

We believe, for example, that the Member States are fully capable of carrying out independent information campaigns concerning the health risks entailed in exposure to mercury.


Nous estimons, par exemple, que les États membres sont tout à fait capables de mener des campagnes d’information indépendantes au sujet des risques pour la santé que comporte une exposition au mercure.

We believe, for example, that the Member States are fully capable of carrying out independent information campaigns concerning the health risks entailed in exposure to mercury.


Nous estimons qu’il importe de la mettre rapidement en œuvre. Je citerai comme exemples le Nigeria, le Togo et le Zimbabwe.

Let me mention only Nigeria, Togo and Zimbabwe as examples of why this is so.


Nous estimons, par exemple, que le Fonds Chantiers Canada, d'Infrastructure Canada, pourrait être utilisé de façon plus constructive et novatrice pour s'attaquer à la pauvreté des groupes et des communautés marginalisés.

For instance, we believe that Infrastructure Canada's Building Canada Fund can be deployed in more constructive and innovative ways to address poverty among marginalized groups and communities.


w