Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

Vertaling van "estiment qu’il faudrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres acteurs estiment qu’il faudrait d’abord envisager des cadres volontaires et des solutions basées sur l’autoréglementation. Si ces modèles ne suffisaient pas pour faire face efficacement aux PCD, l'institution d'une autorité indépendante pourrait être envisagée.

Other stakeholders considered that voluntary frameworks and self-regulatory solutions should be looked at first. In case such models should turn out not to effectively address UTPs, an independent authority could be envisaged.


Dans l’UE, neuf citoyens sur dix estiment qu’il faudrait améliorer les conditions de circulation dans leur région[2].

Nine out of ten EU citizens believe that the traffic situation in their area should be improved[2].


Certains députés estiment qu’il faudrait attendre six mois avant de déposer des propositions.

Some people are saying we should come back in six months’ time with proposals.


Du reste, des économistes estiment qu’il faudrait porter la prise du gallon de pétrole, qui est actuellement de trois dollars, à dix dollars pour intégrer le coût sanitaire et celui du changement climatique.

What is more, economists estimate that the price of a gallon of oil, which currently stands at USD 3, will have to be increased to USD 10 in order to integrate the cost of health care and climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains États membres estiment qu’il faudrait restituer une part de ces recettes aux faibles revenus.

There are Member States saying we should refund part of our enhanced revenue to low incomes.


Certains États membres estiment qu’il faudrait restituer une part de ces recettes aux faibles revenus.

There are Member States saying we should refund part of our enhanced revenue to low incomes.


Parallèlement, les municipalités des Baléares et leurs administrés estiment que les ondes électromagnétiques qui seraient émises par les antennes-relais de téléphonie mobile qu’il faudrait installer dans les communes en question pour éviter cette paralysie constitueraient un danger pour la santé.

In parallel, the islands' municipalities and their inhabitants are concerned at the health risks of the electromagnetic waves emitted by the mobile masts which the municipal authorities have to install to prevent breakdowns.


Concernant le contenu des échanges, trois Etats Membres estiment qu'il faudrait renforcer leur caractère opérationnel.

As regards content, three Member States considered that the exchanges should have a more practical emphasis.


75 % estiment qu'il faudrait renforcer l'autorégulation ou la corégulation impliquant les acteurs socio-économiques.

75% support the idea of more self- or co-regulation involving the socio-economic actors.


Un assez grand nombre d'intervenants estiment qu'il faudrait fixer le délai légal dans lequel la Commission peut déclarer qu'une notification qui lui a été soumise est incomplète (cette déclaration détermine le nouveau début du délai d'un mois, conformément à l'article 4, paragraphe 2, du Règlement d'application (CE) n° 447/98 de la Commission).

One relatively widespread view was that there should be a legal deadline for the Commission's ability to declare a submitted notification to be incomplete (such a declaration re-starts the one-month period, see Article 4(2) of the Commission's Implementing Regulation, EC No 447/98).




Anderen hebben gezocht naar : estiment qu’il faudrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estiment qu’il faudrait ->

Date index: 2025-09-08
w