Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
Celui qui appuie une motion
Celui qui propose et celui qui appuie une motion
Celui qui soutient une motion
Commensal
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans préjudice pour celui-ci

Vertaling van "estiment que celui-ci " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

Occupant of railway train or railway vehicle injured in collision with or hit by rolling stock


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

induction | inducing


Loi concernant la désignation du jour Louis Riel et annulant la déclaration de culpabilité prononcée contre celui-ci le 1er août 1885

An Act respecting the designation of a Louis Riel Day and revoking his conviction of August 1, 1885


commensal | (organisme) qui partage la nourriture de son hôte | sans préjudice pour celui-ci

commensal | microorganism


celui qui propose et celui qui appuie une motion

mover and seconder of a motion


celui qui appuie une motion | celui qui soutient une motion

seconder of a motion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Disons que la Chambre est saisie d'une motion visant à modifier un projet de loi et que beaucoup de députés estiment que celui-ci s'en trouvera amélioré.

There is a motion in front of the House to amend a bill.


Troisièmement, bien qu'ils respectent le Parlement canadien, ils estiment que celui-ci ne peut imposer aux nations qu'ils représentent une législation sur le contrôle des armes à feu.

Third, although they do respect the Canadian Parliament, they have indicated their belief that no legislation regarding firearm controls should be imposed by the Canadian Parliament, because they are nations themselves.


L'Association canadienne des chefs de police, l'Association des policières et policiers provinciaux du Québec, la Gendarmerie royale du Canada militent tous pour le maintien du registre des armes d'épaule, puisqu'ils estiment que celui-ci sauve des vies et leur permet d'accomplir leur travail de manière plus sécuritaire.

The Canadian Association of Chiefs of Police, Quebec's police associations, and the Royal Canadian Mounted Police all advocate maintaining the firearms registry, because they feel that it saves lives and allows them to do their work more safely.


35. demande la création dans chaque État membre d'un médiateur ou, au moins, d'un médiateur pour l'enfant disposant de pouvoirs suffisants lui permettant d'avoir accès à tout document ainsi que de pouvoir revenir sur une décision de justice, cela dans le but de coordonner les plaintes et les difficultés juridiques de parents se séparant, afin d'éviter que ces derniers ne privilégient des comportements hors la loi pour faire prévaloir ce qu'ils estiment être leur droit et celui de leurs enfants; ...[+++]

35. Calls for the appointment of a mediator or, at the very least, a children's mediator in every Member State, who would have sufficient powers to access any documents and review court decisions, with the aim of reconciling the claims and legal difficulties of parents who are separating, in order to prevent them from opting for unlawful conduct in order to enforce what they regard as their right and that of their children; adds that any citizen may bring a matter before the mediator in their home country or in the country in which, in his or her opinion, his or her rights have not been respected;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si on régularisait la question, les députés d'arrière-ban du gouvernement auraient la possibilité de s'opposer à leur parti s'ils estiment que celui-ci fait fausse route.

If it were regularized the possibility would exist for government backbenchers to rein in their government when they feel it was going in the wrong direction.


Quant aux normes techniques auxquelles doit répondre la structure du cercueil, elles sont stipulées à l'article 6 de l'accord de Strasbourg, qui prévoit notamment que, si les autorités compétentes de l'Etat de départ l'estiment nécessaire, celui-ci doit être muni d'un appareil épurateur destiné à égaliser la pression intérieure et extérieure.

The technical requirements to be met by coffins are laid down in Article 6 of the Strasbourg Agreement. In particular, that article provides that, if the competent authority of the State of departure considers it necessary, the coffin must be provided with a purifying device to balance the internal and external pressures.


Chers collègues, on a ouvert le grand espace de confrontation entre bioéthique et droit ; celui-ci ne doit pas être abordé avec positions moralisatrices parce que le distinguo ne se situe pas entre laïcs progressistes et catholiques conservateurs - c'est là une vision des choses manichéenne et superficielle - mais bien entre ceux qui croient que tout peut être permis à la science, fût-ce au mépris de la dignité de la vie, et ceux qui estiment que cela n'est pas possible.

Ladies and gentlemen, the great area of debate between bioethics and law has been opened up, but it should not be approached from moralistic positions because the distinction is not between progressive secular people and conservative Catholics, that is a black-and-white, simplistic view, but rather between those who believe that science should be allowed to do anything, even if it goes against the dignity of life, and those who believe that that should not be possible.


Tout au fond du rapport Buitenweg, on trouve l'amendement 2020 relatif à la ligne budgétaire 250 ; celui-ci fait une nouvelle proposition visant à autoriser dans certaines circonstances le paiement des dépenses de certains pétitionnaires, s'ils estiment approprié de se rendre au Parlement en vue de d'expliquer leur dossier.

Deep in the Buitenweg report is Amendment No 2022 on Budget Line 250 and this makes a new proposal to allow in certain circumstances, individual expenses to be paid to particular petitioners if they feel it appropriate to come to Parliament to put their case.


En premier lieu, le Comité consultatif englobe le secteur de l'économie sociale dans son intégralité et est en contact étroit avec la DG XXIII. Plusieurs ONG (en particulier, celles dont l'activité consiste principalement à défendre des intérêts ("advocacy")) estiment que celui-ci ne constitue pas l'enceinte appropriée pour engager le dialogue que la Commission, en particulier le Commissaire Flynn, et M. Stephen Hughes, président de la commission de l'emploi et des affaires sociales, ont appelé de leurs voeux à maintes reprises.

First, with regard to the Consultative Committee: this committee covers the whole field of the social economy and has close links with DGXXIII. Various NGOs (in particular those principally engaged in advocacy) do not believe that that committee is the appropriate setting for the dialogue which the Commission, especially Commissioner Flynn and the Chairman of the Committee on Employment and Social Affairs, Stephen Hughes, has called for on several occasions.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estiment que celui-ci ->

Date index: 2022-01-29
w