Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estime-t-on encore vivants » (Français → Anglais) :

Il est interdit de plumer la volaille alors qu'elle est encore vivante.

Live plucking of poultry shall be prohibited.


Toutefois, certains États membres n'ont pas encore pu transformer les objectifs de ces conclusions en actions dans des domaines essentiels au développement de la biotechnologie et des sciences du vivant, notamment en raison de retards dans la transposition de la législation relative aux brevets de biotechnologie et dans les travaux portant sur l'autorisation des organismes génétiquement modifiés (OGM).

However, some Member States have not yet been able to transform the aims of those conclusions into action in areas which are vital to the development of biotechnology and life sciences, notably because of delays in transposing legislation concerning biotechnology patents and in progressing with the authorisation of new Genetically Modified Organisms (GMOs).


Il est interdit de plumer la volaille alors qu'elle est encore vivante.

Live plucking of poultry shall be prohibited.


Après la communication des conclusions provisoires, et comme déjà indiqué au considérant 9, une partie intéressée a fait valoir que la Commission avait écarté les données des producteurs de l'Union transformant des poissons vivants achetés à d'autres producteurs de poissons vivants de l'Union et que l'emploi était donc sous-estimé.

Following provisional disclosure, and as already mentioned in recital 9, one party argued that the Commission excluded data from Union producers which were processing live fish acquired from other Union producers of live fish and that therefore the employment was underestimated.


e)lorsque la méthode d’estimation des données de substitution n’a pas encore été incluse dans le plan de surveillance, une description détaillée de la méthode d’estimation et des éléments prouvant que la méthode utilisée n’entraîne pas une sous-estimation des émissions pour la période considérée.

(e)where the estimation method for surrogate data has not yet been included in the monitoring plan, a detailed description of the estimation method including evidence that the methodology used does not lead to an underestimation of emissions for the respective time period.


lorsque la méthode d’estimation des données de substitution n’a pas encore été incluse dans le plan de surveillance, une description détaillée de la méthode d’estimation et des éléments prouvant que la méthode utilisée n’entraîne pas une sous-estimation des émissions pour la période considérée.

where the estimation method for surrogate data has not yet been included in the monitoring plan, a detailed description of the estimation method including evidence that the methodology used does not lead to an underestimation of emissions for the respective time period.


Selon les estimations, 20 à 25% des femmes vivant dans l’UE ont subi des violences physiques au moins une fois dans leur vie, et jusqu’à un demi million de femmes vivant en Europe ont été soumises à des mutilations génitales.

According to estimates, 20 to 25% of women living in the EU have suffered physical violence at least once during their lives and up to half a million women living in Europe have been subjected to genital mutilation.


S'il est nécessaire de veiller particulièrement à ce que tous les groupes minoritaires vivant déjà au Kosovo disposent de moyens de subsistance durables, la situation des communautés d'origine rom, ashkalia et égyptienne, et plus encore de celles d'entre elles vivant dans des conditions sanitaires précaires, doit être améliorée de toute urgence.

Particular attention is required to ensuring a sustainable livelihood for all minority communities already living in Kosovo but the situation of Roma, Ashkalija and Egyptian communities, notably those living in health-hazardous conditions, requires urgent action.


10. SOULIGNE qu'une stratégie générale exige un effort continu pour assurer la cohérence des politiques et leur surveillance; ESTIME que les États membres doivent procéder à un échange régulier d'idées et d'expériences sur la création de conditions cadre pour le secteur biotechnologique et le bon fonctionnement des marchés et en assurer le suivi; SE FÉLICITE de l'intention de la Commission de présenter son rapport régulier sur les sciences du vivant et la biotechnologie comportant un rapport sur la mise en oeuvre de la feuille de ro ...[+++]

10. UNDERLINES that a comprehensive strategy needs a continuous effort to ensure policy coherence and monitoring. RECOGNISES the need for a monitoring and a regular exchange of views and experiences between Member States about creating framework conditions for the biotechnology industry and the well-functioning of markets. WELCOMES the Commission's intention to present its regular life sciences and biotechnology report including a report on the implementation of the following roadmap for the strategy on life sciences and biotechnology, together incorporating the elements listed in the following roadmap;


On indiquera en outre le nombre total estimé d'habitations (en centaines) et le nombre total estimé de personnes (en centaines) vivant dans chacune de ces zones.

The estimated total number of dwellings (in hundreds) and the estimated total number of people (in hundreds) living in each of these areas must also be given.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime-t-on encore vivants ->

Date index: 2023-11-20
w