Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estime que celle-ci générerait 200 milliards " (Frans → Engels) :

On estime que celle-ci générerait 200 milliards d’euros par an.

It is estimated that this would generate EUR 200 billion per annum.


La valeur socioéconomique de ces bandes peut être comparée au coût de la fourniture de la capacité équivalente de données au moyen des seules technologies cellulaires: l’étude a estimé que la livraison de l’ensemble du trafic de données Wi-Fi de 2012 dans l’UE via les réseaux mobiles aurait exigé des investissements infrastructurels de 35 milliards d’euros, et 200 milliards d’euros seraient nécessaires en 2016 pour répondre à la de ...[+++]

The socio-economic value of these bands can be compared to the cost of providing the same amount of data capacity with cellular technologies alone: the study estimated that delivering all the 2012 WiFi data traffic in the EU via mobile networks would have required infrastructure investments of € 35bn, and € 200bn would be necessary by 2016 to cope with the projected demand.


La transition vers un système énergétique plus sûr et plus durable nécessitera des investissements majeurs dans la production, les réseaux et l’efficacité énergétique, dont le montant est estimé à quelque 200 milliards d’EUR par an pour la prochaine décennie[16]. Même si c'est le secteur privé qui assumera en grande partie le coût de ces investissements, l’accès au financement jouera un rôle crucial.

The transition towards a more secure and sustainable energy system will require major investments in generation, networks and energy efficiency, estimated at some € 200 billion annually in the next decade.[16] While the private sector will bear the costs of much of these investments, access to financing will be key.


Une taxe paneuropéenne grevant les transactions financières telle que convenue dans le rapport Berès, ne dépassant pas 0,5 %, générerait 200 milliards d'euros par an.

A Europe-wide tax of no more than 0.5% on financial transactions, as agreed in the Berès Report, would raise EUR 200Bn per year.


Selon les projections actuelles, même à un taux faible, une TTF générerait près de 200 milliards d’euros par an au niveau de l’Union européenne, et près de 650 milliards d’euros au niveau mondial.

According to current projections, even at a low rate, an FTT would generate almost EUR 200 billion per year at European Union level and USD 650 billion at global level.


D’ici à 2020, la Commission européenne estime qu’il faudra investir près de mille milliards d’euros dans le système énergétique européen, dont 200 milliards devront être consacrés uniquement aux réseaux de transport d’énergie.

By 2020, the European Commission believes that nearly one trillion euros will have to be invested in the European energy system, 200 billion of which will have to be devoted to energy transmission networks alone.


Au-delà de ces déclarations tonitruantes, le Parlement européen, et je m’en réjouis, est passé, lui, aux travaux pratiques et s’est intéressé, plutôt qu’à la communication, à la façon dont il pouvait essayer de lutter efficacement contre la fraude fiscale dont on estime qu’elle est évaluable chaque année à 200 milliards d’euros, 200 milliards d’euros qu’il faut rapprocher de ce qu’ont été les montants des plans de relance des pays européens face à la crise, 200 milliards ...[+++]

These thunderous statements aside, the European Parliament – and I welcome this – has now set out to do the practical work and has taken an interest not in communication but in the efforts it can make to effectively combat tax evasion, which is estimated to amount to EUR 200 billion each year. These EUR 200 billion should be compared with the amounts for the recovery plans to help the countries of Europe cope with the crisis; they should be compared with the European Union budget; and they should also be compared with the deficit levels of the countries of Europe.


Selon les estimations, ces chiffres pourraient tripler, si l’accord «ciel ouvert» était ratifié, ce qui génèrerait un milliard d’euros supplémentaires pour l’économie irlandaise.

It has been estimated that these numbers could triple if the open skies agreement is ratified, and generate an extra EUR 1 billion for the Irish economy.


La Commission estime ainsi que l'objectif de 20 % permettra des réductions à hauteur de 600 à 900 millions de tonnes de CO2 par an, soit entre 150 et 200 milliards d'euros d'économies si le prix de la tonne de CO2 se monte à 25 euros par tonne.

The Commission estimates that the 20% target will make it possible to cut CO2 emissions by 600-900 million tonnes per year, generating savings of between 150 billion and 200 billion, if the price of CO2 rises to 25/tonne.


La Commission estime ainsi que l'objectif de 20 % permettra des réductions à hauteur de 600 à 900 millions de tonnes de CO2 par an, soit entre 150 et 200 milliards d'euros d'économies si le prix de la tonne de CO2 se monte à 25 euros par tonne.

The Commission estimates that the 20% target will make it possible to cut CO2 emissions by 600-900 million tonnes per year, generating savings of between 150 billion and 200 billion, if the price of CO2 rises to 25/tonne.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime que celle-ci générerait 200 milliards ->

Date index: 2024-11-12
w