Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "est-ce justement la raison pour laquelle vous appuyez " (Frans → Engels) :

Je ne veux pas vous faire dire des choses, mais est-ce justement la raison pour laquelle vous appuyez le projet de loi C-10?

Not to put words in your mouth, but is that the basis of your support of Bill C-10?


C'est la raison pour laquelle la Commission a fait des propositions pour faciliter l'accès des migrants à la carte bleue européenne, et je vous remercie le Parlement de son soutien à cet égard.

This is why the Commission made proposals to make it easier for skilled migrants to reach Europe with a Blue Card. I would like to thank the Parliament for its support on this.


Le sénateur Joyal : Est-ce la raison pour laquelle vous appuyez l'amendement proposé?

Senator Joyal: Is that why you support the proposed amendment?


Si vous avez déclaré que certaines informations sont confidentielles au sens de l'article 7, paragraphe 5, du règlement (UE) no 511/2014, veuillez en indiquer les raisons, pour chaque information pour laquelle vous avez déclaré que la confidentialité s'applique:

If you have declared that some information is confidential within the meaning of Article 7(5) of Regulation (EU) No 511/2014, please state the reasons for each piece of information for which you have declared that confidentiality applies:


C. Parmi les solutions proposées, laquelle préférez-vous et pour quelles raisons ?

C. Among the proposed solutions, which do you prefer, and why?


Or, vous suggérez que l'industrie soit un peu responsable; c'est la raison pour laquelle vous appuyez cela.

So you're suggesting that the industry is somewhat responsible; that's why you're supporting this.


C'est certainement la raison pour laquelle vous appuyez le projet de loi: on peut tirer une conclusion très précises, à savoir que le gouvernement insiste vigoureusement sur le fait que nous n'avons pas besoin de dispositions concernant les délateurs, car il s'agira d'un mécanisme de signalement volontaire pour la collecte des données qui, sans cela, ne seraient pas fournies.

Surely that's the reason you support the legislation: there's an inference to be drawn, and an implication that's very specific, which is that the government is suggesting very strongly in fact, even saying that in effect we don't need whistle-blowing legislation because there's going to be a voluntary reporting mechanism for the purposes of gathering data that might not otherwise be forthcoming.


La décision de ce jour démontre que cet encadrement met à la disposition des États membres un ensemble de possibilités pour élaborer des mesures dispensant les entreprises d'une certaine partie des charges que représentent les taxes supplémentaires, sans porter atteinte à l'objectif fondamental de la protection de l'environnement qui est, justement, la raison pour laquelle ce type d'aide est autorisé.

Today's decision proves that these Guidelines provide Member States with a range of possibilities to devise measures which relieve companies from some of the burden of extra taxes without compromising the fundamental objective of environmental protection which is the very reason for allowing such kind of aid.


Préféreriez-vous une autre façon de procéder non mentionnée dans le présent Livre vert? Dans l’affirmative, laquelle et pour quelle raison?

Would you prefer, and for what reason, any other option not mentioned in this Green Paper.


Et, c’est justement la raison pour laquelle nous devons insister sur le fait que les droits de la femme ne sont pas des droits propres à une catégorie de personnes particulières qui, en raison de leur différence par rapport à la norme masculine, devraient bénéficier d’une protection particulière.

But this is precisely why we need to underline that women’s rights are not about rights of a specific type of human being which, due to their deviation from the male standard, should be entitled to special protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

est-ce justement la raison pour laquelle vous appuyez ->

Date index: 2022-08-16
w