Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentiels étaient largement " (Frans → Engels) :

Les offres reçues pour certains composants technologiques essentiels étaient largement supérieures au prix budgétisé.

Offers for some key technology components were considerably over the price that had been budgeted.


Les offres reçues pour certains composants technologiques essentiels étaient largement supérieures au prix budgétisé.

Offers for some key technology components were considerably over the price that had been budgeted.


Pour ce qui est du deuxième point, au sujet de la culture, et en particulier de l'environnement et de la main-d'oeuvre, et sur la question de savoir si nous devons suivre le principe que nous avons retenu dans l'ALÉNA, ce que nous avons fait dans le cadre de l'ALÉNA—et rappelez-vous qu'il s'agissait d'ententes ajoutées qui étaient largement motivées par la politique et que ces ententes faisaient surtout partie d'une stratégie américaine—consistait essentiellement à établir des procédures qui permettraient de vérifier si nous mettions en oeuvre les lois qui figuraient déjà dan ...[+++]

On the second point, about culture, particularly environment and labour, and should we follow the principle that we used in NAFTA, what we did in NAFTA—and keep in mind that those were tag-on agreements and they were largely motivated by politics, by the election of the Democrats in the United States and largely an American agenda—essentially is to set up procedures whereby there would be some check on whether or not we were implementing the laws we already had on the books.


L'enquête relative à la concurrence menée par la Commission a montré que les activités de Hochtief et d'ACS étaient largement complémentaires puisqu'elles exercent essentiellement leurs activités dans des pays différents.

The Commission’s competition investigation showed that the activities of Hochtief and ACS are largely complementary in that the firms essentially operate in different countries.


À cet égard, une majorité des députés étaient d'avis que la proposition suscitait plusieurs interrogations essentielles auxquelles la Commission n'apportait pas de réponse, bien que le rapporteur et les rapporteurs fictifs aient largement consulté et questionné la Commission dans le cadre de réunions de la commission LIBE et de réunions spécifiques organisées par le rapporteur.

In that regard the majority was of the opinion that the proposal raised several essential questions not answered by the Commission, although an extensive consultation and questioning of the Commission by the Rapporteur and shadows took place in the framework of LIBE meetings and special meetings organised by the Rapporteur.


Il y a 25 ans, les activités de l'ADISQ étaient essentiellement limitées à la production de son gala, mais depuis 15 ans, nos activités se sont largement diversifiées.

Twenty-five years ago, ADISQ's activities consisted mainly of producing its own gala, but for the last 15 years our activities have become very diversified.


Les acteurs défendant ces positions étaient essentiellement des opérateurs de télévision à péage et de télévision par câble, provenant dans bon nombre de cas d'États membres dans lesquels la télévision numérique est largement développée et comptant un nombre important de récepteurs munis d'API propriétaires.

The players supporting these views were predominantly satellite pay TV and cable operators, frequently from Member States where DTV is well-developed, containing substantial populations of receivers with proprietary APIs.


Elle en a conclu que Cap Gemini et EY étaient largement complémentaires du point de vue géographique, Cap Gemini exerçant l'essentiel de ses activités en Europe, alors que EY est surtout présente en Amérique du Nord.

It concluded that Cap Gemini and EY largely complement each other geographically since Cap Gemini's practice is chiefly based in Europe and EY's strength lies in North America.


8. NOTE que le CPEA a également déterminé que les procédures opérationnelles de réduction du bruit et l'aménagement du territoire étaient deux éléments essentiels d'une approche équilibrée de la réduction des émissions sonores, mais reconnaît que les avantages découlant de ces facteurs ont déjà été obtenus dans la Communauté dans la mesure où ils sont largement appliqués aux aéroports communautaires qui subissent les répercussions sonores les plus intenses;

8. NOTES that CAEP has also identified noise abatement operational procedures and land-use planning as two important elements of a balanced approach to reducing noise, but recognises that the benefits from these factors have already been achieved in the Community as they are widely applied at most noise impacted Community airports.


Polychlorobiphényles (PCB) et polychloroterphényles (PCT): ils forment un groupe de composés artificiels qui étaient largement utilisés dans le passé, essentiellement dans les appareils électriques.

Polychlorinated biphenyls (PCBs) and polychlorinated terphenyls (PCTs): a group of man-made compounds that were widely used in the past, mainly in electrical equipment.


w