Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Céphalées
De l'essence du contrat
De panique
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Hypertension artérielle essentielle
Psychogène
Syndrome asthénique
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle
Traduction

Vertaling van "essentiels j’aimerais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

essential hemorrhagic thrombocythemia


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]




de l'essence du contrat | essentiel au contrat, essentielle au contrat

of the essence of the contract


hypertension artérielle essentielle

Primary hypertension


pachydermie vorticellée primaire non essentielle du cuir chevelu

Primary non-essential cutis verticis gyrata


pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu

Primary essential cutis verticis gyrata


vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires

assess functionality of airport vehicle components | perform inspections of airport vehicle components | check functionality of essential components of airport vehicles | conduct airport vehicle checks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Nick Discepola: Monsieur le Président, essentiellement, j'aimerais corriger le député de York-Sud—Weston qui prétend que si nous avions abrogé l'article 745, Clifford Olson n'aurait pas pu faire de demande.

Mr. Nick Discepola: Mr. Speaker, in essence, I would like to maybe correct the claim of the member for York South—Weston that had we removed section 745, Clifford Olson would not have been able to apply.


Essentiellement, j'aimerais que l'on consulte autrement que par ces annonces ridicules que les responsables des armes à feu diffusent à l'heure actuelle dans les stations de radio autochtones.

Basically I would like to see more consultation other than the silly ads that are being put on aboriginal radio stations right now by the firearms people.


L'époque actuelle est riche en défis, à de nombreux égards, mais j'aimerais me concentrer sur trois d'entre eux, qui sont essentiels.

The current times are quite challenging in many respects but let me focus on three main ones.


J’aimerais attirer votre attention sur le fait que les liquidités et le financement des petites et moyennes entreprises sont, d’après moi – en tant que président du groupe de travail pertinent dans mon groupe politique – absolument essentiels. Dès lors, je demanderai que les options qui ont récemment été décidées entrent en vigueur dès que possible, de sorte qu’avec les banques commerciales, nous puissions efficacement donner essentiellement aux petites et moyennes entreprises d’Europe centrale la possibilité de disposer de liquidités.

I would like to draw your attention to the fact that the liquidity and financing of small and medium-sized enterprises is, to my mind – as Chairman of the relevant working group in my political group – absolutely essential; therefore, I would ask that the options that have recently been decided should enter into force as soon as possible, so that together with the commercial banks we may effectively provide the possibility of liquidity primarily to Central European small and medium-sized enterprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a des clauses qui ne sont pas les mêmes, et je pense en particulier à la loi anti-briseurs de grève, mais dans l'ensemble, en ce qui concerne les procédures d'accréditation, le comportement des syndicats, les exigences et tout, la philosophie est très semblable (1635) [Traduction] Mme Nycole Turmel: Parlant des services essentiels, j'aimerais ajouter que tout le monde se souvient du 11 septembre.

Certain provisions are different, in particular the anti-scab legislation, but generally speaking, with respect to accreditation procedures, union activities, requirements, etc., the philosophy is very similar (1635) [English] Ms. Nycole Turmel: I would like to add on essential services that everybody remembers September 11.


Mais essentiellement, j'aimerais ajouter un examen de la Loi antiterroriste, le projet de loi C-36, pour voir comment elle fonctionne.

But basically I would like to add a review of the anti-terrorism legislation, Bill C-36, to see how that's working.


Dans le cadre de cette approche commune, trois éléments sont essentiels, j’aimerais les souligner ici.

Three elements are essential in this unanimous approach and I should like to outline them briefly.


Alors, je voudrais au moins conserver l'appui d'un organisme comme Amnistie Internationale (1700) J'en aurais long à dire, mais pour l'essentiel, j'aimerais encore féliciter mes trois collègues qui ont travaillé d'arrache-pied pour tenter de maintenir une position acceptable.

We should at least have the support of an organization like Amnesty International (1700) I would still have a lot to say but I will conclude by congratulating once again my three colleagues who worked really hard to try to propose an acceptable position.


J'aimerais faire deux remarques essentielles sur des points pour lesquels je me suis battue en commission parlementaire.

I should like to make two essential remarks on the points which I advocated in the parliamentary committee.


- Monsieur le Président, j'aimerais vous inviter à faire inscrire au procès-verbal de notre réunion la déclaration de M. Bolkestein, parce que, si j'ai bien compris, M. Bolkestein y corrige le président Prodi sur un point essentiel.

– (FR) Mr President, I would like to ask you to record Mr Bolkestein’s comments in the Minutes of our meeting, because, if I am not mistaken, Mr Bolkestein is correcting Mr Prodi on a crucial point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentiels j’aimerais ->

Date index: 2022-07-13
w