Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essentiellement notre seule » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà essentiellement notre seule préoccupation à l'égard de la mesure législative et à l'égard de l'exploitation sexuelle des enfants.

If anything, then, that's our only concern with regard to all of the legislation, and with regard to the sexual exploitation of children.


Afin de protéger notre régime démocratique, il est essentiel que seule la minorité touchée par des modifications comme celle-ci ait le droit de décider de l'opportunité d'éventuels changements pour tenir compte de nouvelles circonstances.

To protect the democracy of our nation, only the minority affected by any amendments such as this should have the right to decide how those rights can be altered to accommodate changing circumstances.


La conversion de la région aux énergies renouvelables est essentielle et seule notre étroite collaboration avec l'UE permet de la mener à un rythme aussi soutenu».

Converting the region to renewable energy is critical and it is only happening at such a rapid pace because of our close cooperation with EU”.


Je dois toutefois préciser que notre soutien est tempéré par notre préoccupation liée à la souveraineté locale touchant ce qui est essentiellement considéré comme un actif stratégique pour nos régions, à savoir la principale raison — c'est-à-dire la ressource — de notre existence et notre seule perspective de prospérité à court terme.

I must caution, however, that our support is tempered by our concern for local sovereignty over what is considered essentially a strategic asset for our regions, it being the main reason—the resource, that is—for our existence and the only immediate prospect for our prosperity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que seule une politique d'innovation ambitieuse, qui favorise la fabrication de produits de haute qualité, efficaces sur le plan énergétique et innovants (tels que des aciers très résistants et flexibles à la fois), et qui promeut de nouveaux processus de production, permet à l'Union de s'affirmer dans un environnement mondial de plus en plus concurrentiel; considérant que l'industrie manufacturière représente 65 % des dépenses en R-D par les entreprises, et que le renforcement de notre base industrielle est donc ...[+++]

N. whereas only an ambitious innovation policy which clears the way for the development of high-quality, energy-efficient and innovative products (such as high-strength yet flexible steels) and new production processes will enable the EU to hold its own in the face of ever more severe global competition; whereas 65 % of business spending on R&D is done by the manufacturing industry, and whereas the strengthening of our industrial base is therefore essential to keeping expertise and know-how in the EU;


AFFIRME que, forte de ses succès en matière d'exploration spatiale depuis plusieurs décennies, où la science a été le ressort essentiel, l'Europe est déterminée à jouer un rôle important dans le projet international visant à explorer le système solaire et à acquérir une connaissance approfondie des conditions permettant à la vie d'exister ailleurs que sur notre planète, et EST CONSCIENT que seul un investissement soutenu permettra de faire de l'Europe ...[+++]

AFFIRMS that Europe, building on its successful track record in exploration over a number of decades, in which science has been the key driver, is committed to playing a significant role in the international enterprise to explore the Solar system and to develop a deep understanding of the conditions for life to function beyond our planet and ACKNOWLEDGES the fact that establishing Europe as a fundamental pillar of these activities will be achieved only through sustained investment;


Le cycle de Doha est essentiel pour notre avenir car c'est notre seul espoir d'éliminer les subventions aux exportations, de réduire considérablement les mesures de soutien intérieur qui entraînent des distorsions du marché, et d'élargir considérablement l'accès aux marchés.

The Doha round is critical to our future because it's the only hope we have for eliminating export subsidies, substantially reducing trade-distorting domestic support, and significantly increasing market access.


La seule exigence essentielle de notre Parlement en la matière doit être le réalisme, car l'objectif que nous poursuivons est de faciliter autant que possible le traitement des déchets d'emballages et de prévoir, avant même leur mise sur le marché, des emballages les moins nocifs possible pour notre environnement.

There is only one essential demand Parliament must make in this matter, and that is for realism, for our goal is to facilitate the treatment of packaging waste as far as we can and, even before packaging reaches the market, to provide for waste packaging which does the least possible harm to our environment.


Cependant, il est essentiel de savoir sous quelle forme cette idée sera transposée, car seule une transposition adaptée à la structure de notre économie permettra de renforcer véritablement le secteur financier, pilier essentiel de l'économie, ainsi que les entreprises commerciales, notamment les petites et moyennes entreprises.

What is of the essence, though, is what form it should take in practice, as it is only through a conversion appropriate to our economic structure that the financial sector including an essential pillar of the economy and its enterprises, above all the small and medium-sized ones, can actually be strengthened.


Par ce vote, le Parlement européen a prouvé que seuls les États peuvent constituer le cadre approprié pour traiter de ces questions essentielles, dans le respect de la tradition culturelle et spirituelle qui fonde notre civilisation.

By means of this vote, the European Parliament has proved that only the States can create the appropriate framework for dealing with these fundamental issues, respecting the cultural and spiritual traditions on which our civilisation is based.




D'autres ont cherché : essentiellement notre seule     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentiellement notre seule ->

Date index: 2024-04-26
w