Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
But et portée
But propre
Caractère véritable
Contenu essentiel
Essence
Essence et substance
Essence même
Idée maîtresse
Mode et forme
Moelle et substance
Nature et caractère véritables
Nature même
Nature vraie
Névrose anankastique
Objet essentiel
Obsessionnelle-compulsive
Pensée
Raison interne et décisive
Vér

Vertaling van "essentiellement mon propre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]


essence [ but et portée | but propre | caractère véritable | contenu essentiel | essence et substance | essence même | idée maîtresse | mode et forme | moelle et substance | nature et caractère véritables | nature même | nature vraie | objet essentiel | pensée | raison interne et décisive | vér ]

pith and substance [ essence and substance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que je sois président de cet institut, mes commentaires aujourd'hui reflètent essentiellement mon propre point de vue, celui d'un mordu de la politique agricole, ainsi que pourrait m'appeler une personne charitable.

Although I am president of this organization, my comments today are essentially from my own perspective as, some people might charitably say, a " policy wonk'' in agriculture.


L'hon. David Collenette: Sur votre premier point, vous faites en gros une déclaration philosophique et je dois admettre que je trouve l'essentiel de ce que vous avez dit assez juste; cela reflète mon propre point de vue.

Mr. David Collenette: On the first point, you are essentially making a philosophical statement, and I must admit I find much of what you say to be quite valid; it reflects my own personal views.


Ainsi, le dialogue civil est-il l’élément le plus important du modèle démocratique de l’Europe et de mon propre pays, la Lituanie, et est un fondement essentiel à cet égard. J’appelle donc la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires pour veiller à ce que le droit d’initiative citoyenne soit mis en œuvre dès que possible.

Thus, the civil dialogue is the most important element of the democratic model of Europe and of my own country of Lithuania and is an essential foundation for this, so I call on the Commission to take all measures to ensure that this citizens’ right of initiative is properly implemented as soon as possible.


Ainsi, le dialogue civil est-il l’élément le plus important du modèle démocratique de l’Europe et de mon propre pays, la Lituanie, et est un fondement essentiel à cet égard. J’appelle donc la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires pour veiller à ce que le droit d’initiative citoyenne soit mis en œuvre dès que possible.

Thus, the civil dialogue is the most important element of the democratic model of Europe and of my own country of Lithuania and is an essential foundation for this, so I call on the Commission to take all measures to ensure that this citizens’ right of initiative is properly implemented as soon as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, un certain nombre des amendements essentiels déposés par mon propre groupe en vue de durcir les règles n'ayant pas été retenus, mon groupe et moi-même nous sommes abstenus lors du vote final.

However, a number of my own group’s key amendments designed to make stricter rules were unsuccessful and accordingly both I and the group abstained on the final vote.


Monsieur le Président, je vais garder l'essentiel de mes remarques pour plus tard, lorsque je prendrai la parole pour mon propre discours de dix minutes.

Mr. Speaker, I am going to reserve my own substantive discussion for my own 10 minutes.


Les arguments sont de tout ordre et ont trait à la fiscalité, à l’administration et à la subsidiarité. Toutefois, ils sont pour l’essentiel axés sur l’argument que j’ai découvert dans le projet de déclaration de mon propre pays.

The arguments are of all varieties, covering taxation, administration and subsidiarity, but in essence they boil down to the argument that I found in the draft of my own country’s position.


C’est un problème qui, pour l’heure, fait peser un lourd fardeau sur la capacité de plusieurs États membres, et notamment mon propre pays, de faire face à l’afflux apparemment sans fin de populations essentiellement originaires d’Afrique subsaharienne.

This is a problem that, at the moment, places a heavy burden on the ability of a number of Member States, and not least of my own country, to cope with the seemingly endless influx of people coming mostly from sub-Saharan Africa.


Question de faits, mon propre engagement politique se fonde sur le principe essentiel suivant: la dignité inaltérable de la personne humaine et l'obligation primordiale de faire oeuvre de justice et de promouvoir le bien commun.

Indeed, the core principle of my own political vocation is this: the inviolable dignity of the human person and the transcendent obligation to do justice and to promote the common good.


C'est ce qui se produit, par exemple, dans mon propre domaine de travail, avec le premier des traités européens, que j'ai mentionné au début de mon allocution, et qui a abouti à la création de la Communauté du charbon et de l'acier, la célèbre CECA. Ce traité a jeté les bases solides de tout le système juridique ultérieur, qui s'est fondé pour l'essentiel sur le texte signé en 1951, à quelques variantes près, comme celle de baptiser «Commission» l'organe désigné jusque-là par le nom très juste de Haute Autorité.

This is what is happening for example in my own area of work, with the first of the Treaties which I mentioned at the start, the one which created the European Coal and Steel Community, the ECSC Treaty which laid the foundation for the entire subsequent legal system, which basically kept to the text signed in 1951 apart from minor changes such as giving the name "Commission" to the body which up to then had been very appropriately called the "High Authority".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentiellement mon propre ->

Date index: 2023-03-29
w