Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervention de survie
Intervention essentielle au maintien de la vie
Intervention visant la prolongation de la vie
Intervention vitale
Programme d'interventions sanitaires essentielles
Projet d'interventions essentielles en santé
Traitement de survie
Traitement essentiel au maintien de la vie
Traitement visant la prolongation de la vie
Traitement vital

Vertaling van "essentiellement mon intervention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement de survie [ traitement vital | traitement essentiel au maintien de la vie | intervention de survie | intervention vitale | intervention essentielle au maintien de la vie | traitement visant la prolongation de la vie | intervention visant la prolongation de la vie ]

life-sustaining treatment [ life-prolonging treatment | life-preserving treatment | life-sustaining therapy | life-prolonging therapy | life-sustaining procedure | life-sustaining intervention | life-prolonging intervention ]


Projet d'interventions essentielles en santé

Essential Health Interventions Project


Programme d'interventions sanitaires essentielles

Essential Health Interventions Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Monsieur le Président, je veux commencer mon intervention en disant que je suis heureux d'entendre mon collègue du Parti réformiste dire que dans les questions essentielles que doit prendre une société, il revient aux gens élus démocratiquement, donc, au peuple, d'en décider, et non pas à neuf personnes non élues.

Mr. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Mr. Speaker, I would like to start by saying that I am happy to hear my colleague from the Reform Party say that when there are vital issues a society must address, the decisions must be made by the democratically elected representatives of the people, and not by nine unelected individuals.


Toutefois, ce que je disais essentiellement dans mon intervention, c'est que je craignais que beaucoup de députés d'en face, même si beaucoup d'entre eux ont tout mon respect, ne soient en train de perpétuer des mythes et de défendre les objectifs d'une organisation étrangère.

But the essence of my speech was that I was afraid that many members opposite, and I respect many of them, were nevertheless parroting myths and the aims of a foreign organization.


L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, je prends la parole à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi S-10 pour jeter les bases qui, à mon avis, s'avéreront essentielles lorsqu'il sera renvoyé au comité — ce qui, je présume, se produira après mon intervention — afin que celui-ci examine ses multiples facettes et en débatte avant de renvoyer la mesure législative au Sénat.

Hon. Roméo Antonius Dallaire: Honourable senators, I wish to speak at second reading of Bill S-10 in order to put forth the groundwork that I believe will be essential when this bill moves to committee — which I suspect it will be after I speak today — in order to permit the committee to look at the spectrum of aspects of this bill that must be reviewed and discussed before it is brought back to this chamber.


Néanmoins, comme je l’ai dit dans mon intervention au Parlement, il est essentiel de ne pas oublier les mesures de prévention qui doivent être prises pour empêcher les multinationales de se délocaliser, pour lutter contre le chômage et pour augmenter la proportion des emplois assortis de droits.

However, as I said in my speech in the Chamber, it is essential not to forget the preventative measures that must be taken to prevent multinationals from relocating, combat unemployment and increase levels of employment with rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de mon intervention, j'ai mentionné l'âge du député, et je lui ai immédiatement demandé de m'excuser pour cette allusion. Puis, j'ai poursuivi mon explication, qui reprenait essentiellement les écrits du professeur Ned Franks sur la question.

In saying that, I did make a reference to the age of the hon. member, for which I immediately apologized, and went on with the explanation, which is well documented by Professor Ned Franks.


Et je me référerai à mon intervention en plénière du 4 juin". Si le paragraphe 3, qui invoque des valeurs européennes essentiellement basées sur la culture judéo-chrétienne n’est pas amendé, il constituera une gifle pour un pays doté d’un gouvernement musulman mais de tradition essentiellement laïque.

I refer to my speech on 4 June in plenary: ‘If paragraph 3, which invokes European values essentially based on the Judaeo-Christian culture is not amended, it will be a slap in the face for a country with a Muslim government but with a fundamentally secular tradition.


- (DA) Monsieur le Président, je souhaiterais essentiellement axer mon intervention sur la proposition visant à instaurer une surveillance complémentaire des conglomérats financiers ; c’est, du reste, une question dont je me suis beaucoup occupée en tant que rapporteur fictif du groupe ELDR.

– (DA) Mr President, I want primarily to concern myself with the proposal concerning the supplementary supervision of the financial conglomerates with which I had a lot to do in my job as shadow rapporteur of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, en ma qualité de rapporteur pour avis du dossier Galileo, je m'étendrai essentiellement, dans mon intervention, sur les aspects financiers de la proposition de la Commission, et laisserai aux deux rapporteurs principaux la tâche d'entrer dans le fond du sujet.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, as draftsman of an opinion on the Galileo proposal, I would like to focus essentially on two financial aspects of the Commission’s proposal, leaving the rapporteur and the draftsman of the opinion of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism the task of discussing its merits.


Mais mon intervention porte essentiellement sur la question du tourisme. À cet égard, nous n'avons malheureusement pas trouvé grâce auprès des collègues de la commission des budgets.

My main point, though, is to do with tourism, something which did not, unfortunately, meet with favour in the Committee on Budgets.


C'est sur lui que se base essentiellement mon intervention devant votre comité.

That, essentially, is my submission to this committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentiellement mon intervention ->

Date index: 2023-08-05
w