Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative
Item à deux choix
Question essentielle pour la situation macroéconomique
Question hypothétique
Question insidieuse
Question à deux choix
Question à deux fins
Syndrome asthénique
Une question à deux volets

Traduction de «essentiellement deux questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by the essential descriptive features of a generalized anxiety disorder (F41.1), a panic disorder (F41.0), or a combination of both, but arising as a consequence of an organic disorder.


Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]


question insidieuse [ question hypothétique | question à deux fins ]

iffy question


question à deux choix | item à deux choix | alternative

alternative item | alternative | alternate-response item


Groupe de travail chargé des ententes sur les services essentiels (ESE), de la négociation à deux niveaux et de la gestion des grèves

Working Group on Essential Services Agreements (ESA), Two-tier Bargaining and Strike Management [ ESA, 2-tier & Strike Management Working Group ]


question essentielle pour la situation macroéconomique

macro-critical issue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces questions, qui sont de caractère à la fois politique et économique, sont interdépendantes, mais relèvent essentiellement de deux facteurs: la consolidation de la démocratie et la promotion de l'économie.

These areas, both political and economic in nature, are mutually dependent but fall essentially into two components: consolidating democracy and promoting the economy.


Deux questions essentielles doivent être traitées : les envois de faible valeur et les procédures de destruction simplifiées.

Two key issues need to be addressed: low value consignments and simplified destruction procedures.


Deux versions de cette approche sont possibles: la première consiste à clarifier les indicateurs de performances environnementales clés pour les produits en question avant de finir les exigences essentielles, cette clarté se reflétant directement dans la formulation des exigences.

Two variations of this approach are possible: In one, clarity on what the key environmental performance indicators are for the products in question is sought before essential requirements are defined and is directly reflected in the formulation of the requirements.


Tous ces éléments font qu'il est plus difficile de répondre à deux questions essentielles: quelle est la valeur et où la valeur est-elle créée?

All this makes it harder to answer two essential questions: what is the value and where is the value created?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. James Robertson (attaché de recherche du comité): La première partie, en deux colonnes, concerne les sujets qui figuraient dans le document de travail sur les questions de fond, c'est-à-dire essentiellement les questions financières non électorales, auxquelles ce comité a consacré deux séances et demie.

Mr. James Robertson (Committee Researcher): The first segment, the side-by-side format, deals with the issues that were in the discussion paper on substantive issues, which are basically the non-electoral finance issues, and were discussed over the course of about two and a half meetings of this committee.


En vertu de ce cadre, tout litige portant sur ce qui constitue des conditions équitables, raisonnables et non discriminatoires (les «conditions FRAND») pour les brevets essentiels en question sera tranché par un tribunal ou, si les deux parties en conviennent, par un arbitre.

Under this framework, any dispute over what are fair, reasonable and non-discriminatory (so-called "FRAND") terms for the SEPs in question will be determined by a court, or if both parties agree, by an arbitrator.


Pour le comité, il y avait essentiellement deux questions clés.

The key issues for the committee were essentially two.


Deux autres questions juridiques essentielles se sont posées au cours des débats.

Two other key legal questions surfaced during these discussions.


J'ai essentiellement deux questions, et je vous les pose toutes les deux tout de suite parce qu'il ne semble pas que nous aurons le temps de passer à un deuxième tour de questions.

I have essentially two questions and I'll maybe put them both out there because it doesn't look like we're going to get time for a second round.


En appel, la Corte d'Appello de Gênes a soumis à la Cour de Luxembourg essentiellement deux questions: a) si, pour le calcul de la TVA due en Italie il ne fallait pas tenir compte du résidu de TVA payée en Allemagne et encore englobée dans la valeur de la marchandise lors de l'importation; b) si le droit communautaire s'oppose à ce qu'un Etat membre assimile l'évasion de la TVA à l'importation à la contrebande, alors que l'évasion de la TVA à l'intérieur expose à des sanctions beaucoup moins graves.

Following an appeal, the Corte di Appello di Genova referred to the Court of Justice certain questions amounting in substance to the following : a) whether, for the purpose of calculating the VAT payable in Italy, account should not have been taken of the residual VAT which was paid in Germany and was still incorporated in the value of the goods at the time of importation, b) whether Community law prohibits a Member State from treating failure to pay VAT on imorts as smuggling when failure to pay VAT on domestic transactions is subject to much less serere penalties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentiellement deux questions ->

Date index: 2021-03-11
w