Il s'agit là d'un exemple illustrant comment les États ont gagné un certain contrôle sur les nations indiennes, mais c'est un contrôle qui est le plus souvent très limité, que ce soit dans des lois de ce type ou dans les quelques décisions rendues par les tribunaux qui ont déclaré, pour diverses raisons, que le champ de compétence de certains États s'étendaient à ce que nous appelons aux États-Unis le «pays indien»—c'est-à-dire essentiellement les réserves, les collectivités installées dans des réserves.
That's an example of ways the states have gained some control over Indian nations, but the control the states exercise tends to be quite limited, in acts like that and in a few court decisions that have said for various reasons that individual states have certain kinds of jurisdiction in what's called “Indian country” in the United States—basically reservations, reserve communities.