Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Brûleur d'huiles essentielles
Caractéristique essentielle
De panique
Diffuseur
Diffuseur d'huiles essentielles
Diffuseur pour les huiles essentielles
Etat
Syndrome asthénique

Vertaling van "essentiel et caractéristique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by the essential descriptive features of a generalized anxiety disorder (F41.1), a panic disorder (F41.0), or a combination of both, but arising as a consequence of an organic disorder.


la protection d'habitats d'une flore et d'une faune caractéristiques est essentielle

the protection of habitats supporting a characteristic flora and fauna is essential






Caractéristiques de performances essentielles de l'éclairage chirurgical de campagne

Essential performance characteristics of field surgical lights


Caractéristiques essentielles des appareils électrochirurgicaux

Essential characteristics of electro-surgical apparatus


Matériel essentiels SAR de localisation et leurs principales caractéristiques (aéronef)

Essential SAR location equipment and associated characteristics (aircraft)


diffuseur pour les huiles essentielles | diffuseur | diffuseur d'huiles essentielles | brûleur d'huiles essentielles

oil warmer | essential oil diffuser | oil diffuser | diffuser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, indépendamment de l'objectif du programme de sélection, à savoir la préservation ou l'amélioration de la race, l'autorité compétente devrait pouvoir refuser l'approbation d'un programme de sélection supplémentaire pour la même race lorsque les divergences entre les principaux objectifs des deux programmes de sélection ou entre les caractères essentiels des caractéristiques de la race définis dans ces programmes de sélection entraîneraient un défaut d'efficacité en termes de progrès génétique pour ces objectifs ou pour ces caractères ou les caractères corrélés, ou lorsqu'un échange d'animaux entre les deux populations reproductr ...[+++]

Indeed, independently of the aim of the breeding programme, namely the preservation of the breed or the improvement of the breed, the competent authority should be allowed to refuse approval for a further breeding programme in respect of the same breed where differences in the main objectives of the two breeding programmes, or in essential traits of the breed characteristics defined in those breeding programmes, would result in a loss of efficiency in terms of genetic progress in those objectives or in those traits or any correlated traits, or where an exchange of animals bet ...[+++]


les caractères essentiels des caractéristiques de la race ou les principaux objectifs dudit programme de sélection.

the essential traits of the breed characteristics or the main objectives of that breeding programme.


Les garanties accordées aux associés et aux tiers, dans le cadre de la procédure de scission, devraient couvrir certaines opérations juridiques ayant, sur des points essentiels, des caractéristiques analogues à celles de la scission afin que l'obligation d'accorder cette protection ne puisse être éludée.

The safeguards afforded to members and third parties in connection with divisions should cover certain legal practices which in important respects are similar to division, so that the obligation to provide such protection cannot be evaded.


Les garanties accordées aux associés et aux tiers, dans le cadre de la procédure de fusion de sociétés anonymes, devraient couvrir certaines opérations juridiques ayant, sur des points essentiels, des caractéristiques analogues à celles de la fusion afin que l'obligation d'accorder cette protection ne puisse être éludée.

The safeguards afforded to members and third parties in connection with mergers of public limited liability companies should cover certain legal practices which in important respects are similar to merger, so that the obligation to provide such protection cannot be evaded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que le travail des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants présente essentiellement les caractéristiques suivantes: insécurité de l'emploi, mobilité, flexibilité, saisonnalité, rotation, précarité, travail temporaire, principalement non déclaré.

whereas domestic and care work is primarily characterised by the following: job instability, geographical mobility, ad-hoc hours, seasonal work patterns, shifts, lack of job security, casual employment, and mainly undeclared labour.


"caractéristiques essentielles": les caractéristiques du produit de construction qui correspondent aux exigences fondamentales applicables aux ouvrages visées à l'annexe I. Parmi ces caractéristiques essentielles, inscrites dans les spécifications techniques harmonisées, une distinction est faite entre:

"essential characteristics" means those characteristics of the construction product which relate to the basic works requirements set out in Annex I ; among those essential characteristics, laid down in the harmonised technical specifications, a distinction shall be made between:


"caractéristiques essentielles": les caractéristiques du produit de construction qui correspondent aux exigences fondamentales applicables aux ouvrages visées à l'annexe I. Parmi ces caractéristiques essentielles, inscrites dans les spécifications techniques harmonisées, une distinction est faite entre:

"essential characteristics" means those characteristics of the construction product which relate to the basic works requirements set out in Annex I ; among those essential characteristics, laid down in the harmonised technical specifications, a distinction shall be made between:


3. «caractéristiques essentielles»: les caractéristiques du produit de construction qui correspondent aux exigences fondamentales applicables aux ouvrages visées à l'annexe I. Parmi ces caractéristiques essentielles, inscrites dans les spécifications techniques harmonisées, une distinction est faite entre:

3. ‘essential characteristics’ means those characteristics of the construction product which relate to the basic works requirements set out in Annex I. Among those essential characteristics, laid down in the harmonised technical specifications, a distinction is made between:


3. «caractéristiques essentielles»: les caractéristiques du produit de construction qui correspondent aux exigences fondamentales applicables aux ouvrages;

3. ‘essential characteristics’ means those characteristics of the construction product which relate to the basic works requirements;


- (PT) En partant du principe que la monnaie européenne commune constitue un facteur essentiel et caractéristique du processus d'identification européenne, mais en reconnaissant que chaque citoyen de la communauté, de même que les ressortissants étrangers résidant en Europe, à la fois dans les pays qui ne participent pas à l'Union monétaire et dans les pays candidats, seront considérablement touchés par l'introduction des billets et pièces en euro, le rapporteur, à la suite de la proposition de la Commission, soutient une campagne d'information visant à renforcer la confiance des citoyens envers l'euro et à garantir une introduction en d ...[+++]

– (PT) Starting from the premise that the single European currency is an essential and symbolic factor in the process of creating a European identity, whilst recognising that every Community citizen, including those who live either in countries which have not joined monetary union, or in applicant countries, will be significantly affected by the introduction of euro notes and coins, the rapporteur, in the follow-up to the Commission proposal, supports an information campaign with a view to increasing the confidence of the European public in the euro and to guaranteeing that the euro has a trouble-free introduction on 1 January 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentiel et caractéristique ->

Date index: 2023-01-04
w