Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essence contenant du MMT
Essence contenant du méthylcyclopentadiényl
Essence d'alkylation
Essence légère contenant des alkylats
Manganèse tricarbonyle

Vertaling van "essences contenant plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
essence contenant du MMT [ essence contenant du méthylcyclopentadiényl | manganèse tricarbonyle ]

MMT fuel


essence d'alkylation | essence légère contenant des alkylats

alkylate gasoline | alkylation gasoline


Essence automobile sans plomb oxygénée contenant de l'éthanol

Oxygenated Unleaded Automotive Gasoline Containing Ethanol


Essence automobile sans plomb oxygénée contenant des alcools en C3, C4 et (ou) C5

Oxygenated Unleaded Automotive Gasoline Containing C3, C4 and/or C5 Alcohols
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les produits phytopharmaceutiques contenant des «huiles végétales/essence de girofle», lorsque les États membres accordent un délai de grâce conformément à l’article 46 du règlement (CE) no 1107/2009, ce délai devrait expirer au plus tard dix-huit mois après la date d’entrée en vigueur du règlement.

For plant protection products containing plant oils/clove oil, where Member States grant any grace period in accordance with Article 46 of Regulation (EC) No 1107/2009, this period should expire at the latest eighteen months after the date of entry into force of the regulation.


De l'essence contenant de 0% vol à 5% vol de biocarburant devrait donc être appelée "essence à faible teneur en biocarburant", tandis que l'essence contenant plus de 5% vol de biocarburant devrait être appelée "essence avec biocarburant".

Petrol containing 0vol% to 5vol% biofuels should therefore be called 'low biofuel petrol' and petrol containing more than 5vol% bio fuels should be called 'biofuel petrol'.


C’est la raison pour laquelle il est souhaitable de concentrer l’information du consommateur sur sa connaissance concernant les essences contenant plus de 5% d’éthanol ou plus de 15% d’ETBE, afin d’éviter tout problème d’incompatibilité avec son véhicule, et de l’orienter vers les essences les plus appropriées au regard des objectifs visés par la présente directive.

That is why consumer information should focus on identifying such blends, with a view to avoiding vehicle incompatibility problems and guiding consumers towards the most appropriate fuels in the light of the objectives of this directive.


Ces termes doivent être réservés à l'essence contenant une proportion nettement plus élevée de biocarburant; les termes "essence à teneur en biocarburant" sont plus appropriés.

This term should be reserved for petrol containing substantially more biofuels; the term 'Biofuel Petrol' is more appropriate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui concerne les essences contenant plus de 5% d’éthanol ou plus de 15% d’ETBE, seul le parc automobile le plus récent peut accepter de tels mélanges.

Only the most recent models in the vehicle fleet can run on blends containing more than 5% ethanol or more than 15% ETBE.


Mélange de produits de raffinerie contenant plus de 40 % de produits légers (essence moteur, y compris l’essence d’aviation, les carburéacteurs de type essence, et d’autres huiles/préparations légères, et kérosène, y compris les carburéacteurs de type kérosène et les gazoles), exprimé en CWT (tonnes pondérées CO).

Mix of refinery products with more than 40 % light products (motor spirit (gasoline) including aviation spirit, spirit type (gasoline type) jet fuel, other light petroleum oils/light preparations, kerosene including kerosene type jet fuel, gas oils) expressed as CO weighted tonne (CWT)


Il est intéressant de remarquer également que l'Association des carburants renouvelables, que le secrétaire parlementaire a citée il y a quelques instants, réclame aussi une teneur en éthanol de 10 p. 100. Elle dit que, comme l'essence contenant 10 p. 100 d'éthanol peut être utilisée dans toutes les voitures, cela veut dire que la mesure législative présentée par le gouvernement permettra pendant deux ans l'utilisation d'essence de qualité inférieure du point de vue de l'environnement, c'est-à-dire celle contenant 5 p. 100 d'éthanol, mais qu'il faudra augmenter la teneur en éthanol ...[+++]

It is interesting to note as well that the Renewable Fuels Association that was quoted just moments ago by the parliamentary secretary is in fact driving for a 10% ethanol content. It says that since today all car manuals allow for 10% ethanol, this means that the government's legislation will allow for two years of the use of sub-environmental quality gasoline, that is, 5% ethanol, but two years later such blends have to be increased to at least match the level allowed for in 100% of all car manuals.


Par ailleurs, afin d'augmenter la part de biocarburants entrant dans la composition de l'essence, un nouveau mélange d'essence sera mis au point, dont la teneur autorisée en additifs contenant de l'oxygène ("additifs oxygénés") sera plus élevée, et qui pourra inclure jusqu'à 10 % d'éthanol.

Secondly, to enable a higher volume of biofuels to be used in gasoline, a new gasoline blend will be established, with higher permitted content of oxygen-containing additives (so-called oxygenates), including up to 10% ethanol.


On estimait que par rapport aux véhicules peu polluants alimentés à l'essence sans MMT, un véhicule alimenté à l'essence contenant du MMT présentait, après 160 000 km d'utilisation, les caractéristiques suivantes: les émissions d'hydrocarbure étaient de 31 p. 100 plus élevées lorsqu'un véhicule utilisait de l'essence avec des additifs comme le MMT; les émissions d'oxyde d'azote étaient 24 fois plus élevées; les émissions de monox ...[+++]

It was estimated that compared to low-emission vehicles using MMT-free gas, a vehicle using gas containing MMT, after 160,000 kilometres, presented the following characteristics: hydrocarbon emissions were 31% higher when a vehicle used gas with additives like MMT; nitrogen oxide emissions were 24 times higher; carbon monoxide emissions were 14 times higher; emissions of carbon dioxide, or CO, a greenhouse gas, were 2% higher; and finally, fuel efficiency was reduced by 2%.


On utilise de plus en plus ce type d'essence. Il y a deux ans environ, il y avait 50 stations vendant de l'essence contenant de l'éthanol.

About two years ago there were 50 outlets selling gasoline containing an ethanol additive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essences contenant plus ->

Date index: 2025-03-07
w