Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer pour essayer
Courant politique
Essayer
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Surveillance de la politique en matière de santé
Tendance politique
Vie politique

Vertaling van "essayé une politique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


surveillance de la politique en matière de santé

Health policy monitoring


gestion de la politique de déclaration des droits du patient

Manage Patient Bill of Rights


région géographique et/ou politique du monde

Geographical and political regions of the world


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]


politique [ vie politique ]

politics [ political life ]


tendance politique [ courant politique ]

political tendency [ political trend ]




Profils de jeunes Canadiens et Canadiennes de la région de l'Atlantique qui ont osé essayer

Profiles of Young Atlantic Canadians who Dared to Try


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Par le passé, nous avons essayé une politique d’engagement et nous avons essayé une politique d’isolement et, honnêtement, aucune de ces politiques n’a fonctionné parfaitement. Elles n’ont pas non plus contribué à atteindre ce que nous souhaitions dans la relation avec le Belarus.

– In the past, we have tried a policy of engagement and we have tried a policy of isolation, and, frankly, none of these policies worked perfectly; nor did they achieve what we wanted in the relationship with Belarus.


Je crois qu’à ce stade nous ne devrions pas essayer de dissimuler le désaccord politique qui existe, mais plutôt essayer d’argumenter et de débattre de manière transparente sur la direction politique à prendre, même en temps de crise, pour rendre service aux citoyens européens.

I believe that we should not try to conceal political dissent at this point, but rather that we should argue and debate in a transparent way on the direction of policy, even in times of crisis, as a service to the citizens of Europe.


Nous avons déjà essayé cette politique en Europe.

This is a policy which has already been tested in Europe.


- Il est à présent admis que la migration peut être bénéfique au développement et inversement, d'où l'importance d’essayer de profiter des liens positifs et des synergies entre ces deux domaines politiques.

- There is now a clear understanding that migration can be good for development and vice versa. Hence the importance of trying to harness the positive links and synergies that exist between the two policy areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'une des exigences clés de la stratégie 2006 était d'engager tous les acteurs – l'Union européenne, les États membres aux niveau national, régional et local et la société civile ainsi que les entreprises dans un partenariat axé sur les mêmes priorités et d’essayer de garantir la cohérence entre les divers domaines politiques.

One of the key imperatives of the 2006 strategy was to engage all actors – the EU, Member States at national, regional and local levels and civil society and business - in partnership to focus on the same priorities and to try to ensure coherence across policy areas.


Nous avons toujours approuvé une politique d’achat des locaux des institutions européennes parce que cela tend à donner une plus grande valeur à l’argent du contribuable européen. Nous devons donc examiner les dépenses immobilières en adoptant une approche pluriannuelle plutôt qu’une approche au cas par cas, et essayer d’acheter les bâtiments le plus tôt possible.

We have always agreed on a policy of purchasing the premises of European institutions because it tends to give greater value for money to the European taxpayer, therefore we need to look at building expenditure, taking a multi-annual approach rather than a piecemeal approach, and to try to purchase the buildings as soon as possible.


Sur le plan politique, la Communauté européenne et la Russie devraient essayer de joindre leurs efforts (GALILEO+GLONASS) pour aboutir à la création d'un système global de radionavigation par satellite regroupant les systèmes actuels et futurs.

Politically, the European Community and Russian should attempt to combine forces (Galileo plus Glonass) in order to create a worldwide satellite radionavigation system integrating the existing and planned systems.


Lorsque la procédure de l'article 96 s'avère néanmoins nécessaire, en cas de violation des "éléments essentiels" de l'accord (respect des droits de l'homme, démocratie et état de droit), le processus de consultation offre à l'UE la possibilité de lancer un message politique fort et d'essayer de trouver des solutions acceptables.

When article 96 is nevertheless applied due to a violation of the essential elements (respect for human rights, democratic principles and the rule of law), the consultation process allows the EU to send strong political messages and to try to find acceptable solutions.


- Encore une fois, je partage toujours le même souci d'essayer de limiter la partie philosophique, idéologique, ou politique, de ma réponse.

(FR) Once again, I am anxious to curtail the philosophical, ideological and political elements of my answer.


La DG ENV devrait continuer à essayer de trouver un équilibre entre les ONG sur le plan géographique (nord, sud ou est), des domaines (déchets, eau, etc.), de la taille de l'organisation, de sa nature (européenne ou transfrontalière), de ses caractéristiques (ONG "politique" ou "opérationnelle") (page 193).

DG ENV should keep striking the balance between geographical (north/south/east), topics (waste, water, etc.), small/large, European/transboundary, policy/"operational" NGOs" (Page 193)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayé une politique ->

Date index: 2021-07-31
w