Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essayons-nous d'éliminer tous » (Français → Anglais) :

Je trouve particulièrement déplorable que les seules fois où les néo-démocrates prennent la parole à ce sujet, c'est quand nous essayons d'éliminer des échappatoires qui profitent aux entreprises et de faire en sorte que les sociétés canadiennes puissent rivaliser à armes égales avec les producteurs chinois.

I think what is particularly shameful about the NDP's approach is that the only time it stands up for taxes is when we are trying to close corporate loopholes and are trying to make sure that Canadian companies have a level playing field with producers from China.


C’est pourquoi nous essayons de convaincre tous les États membres d’accepter cet objectif, après quoi des ressources devront certainement être mobilisées, provenant en partie des États membres et en partie de l’Union européenne.

That is why we are trying to convince all Member States to accept that target and, certainly, afterwards there has to be a mobilisation of resources, some from Member States and some from the European Union.


Nous essayons d’éliminer ces différences ou au moins de les réduire.

We seek to eliminate these differences, or at least to shrink them.


Si nous essayons de rassembler tous ces éléments, nous aurons l’opportunité de réaliser non seulement une politique énergétique plus forte, mais aussi une politique de sécurité plus forte.

If we try to bring all these elements together, we will have the opportunity not only for a stronger energy policy, but also for a stronger security policy.


Alors, pourquoi n'essayons-nous pas tous ensemble d'adopter la motion du Bloc québécois, qui viserait à ne pas nous aligner sur les Américains, mais tout simplement sur l'Union européenne, qui regroupe des pays industrialisés, comme nous, qui ont été capables de faire les efforts pour atteindre les objectifs du Protocole de Kyoto ou de se diriger vers l'atteinte de ces objectifs.

So why should we not all adopt the motion of the Bloc Québécois, which would not align us with the Americans, but simply with the European Union, which has industrialized countries, like us, that have been able to make efforts to reach the objectives of the Kyoto protocol or to move toward reaching those objectives.


Ce fut un conseil bien organisé et bien conduit par la présidence danoise; il nous a permis d'éliminer tous les obstacles qui pouvaient encore nous séparer de l'élargissement.

The Council was well organised and well managed by the Danish Presidency and it allowed us to eliminate all the obstacles standing in the way of enlargement.


Il est important que nous ayons une politique d'immigration moderne lorsque nous essayons d'éliminer les causes fondamentales de l'immigration forcée, d'empêcher l'immigration clandestine, de garantir la protection de ceux qui en ont besoin et d'offrir un traitement juste des immigrants qui ont un permis de séjour permanent dans nos pays.

It is important that we have a modern immigration policy where we work to eradicate the fundamental causes of involuntary migration, prevent illegal immigration, guarantee protection to those who require it and are able to provide fair treatment of those immigrants who have permanent residence in our countries.


La résolution du Parlement sur les négociations de l'OMC prônait une politique d'importation libre de la part de l'UE, éliminant tous les obstacles aux importations, les barrières tarifaires et les quotas et, tout aussi important, les barrières non tarifaires, comme l'a dit Mme Maij-Weggen dans son intervention. L'élimination de ces barrières serait plus efficace que n'importe quelle aide au développement pour garantir que ces pays enregistrent le progrès économique qu'ils veulent, tout comme nous.

Parliament’s resolution on the WTO negotiations advocated a free import policy by the EU. Eliminating all remaining barriers to imports, tariff barriers and quotas and, just as important, non-tariff barriers, such as Mrs Maij-Weggen mentioned in her speech – eliminating these barriers would do more than any amount of development aid to secure for developing countries the economic progress which both we and they desire.


Voulons-nous imposer un droit sur les produits du tabac - et le sénateur Kenny a calculé les recettes que cela rapporterait - ou essayons-nous d'éliminer tous les produits du tabac en insistant pour que les nouveaux produits mis sur le marché aient un contenu en nicotine minimal?

Are we trying to put a levy on these tobacco products, the revenue from which is calculated by Senator Kenny, or are we trying to get rid of all these tobacco products and insist that new tobacco products be brought to the market with minimal nicotine content?


Nous n'essayons donc pas d'éliminer tous les risques. Nous essayons de créer un marché viable avec un niveau de risque gérable.

We are trying to create a viable marketplace that has a level of risk that you can manage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayons-nous d'éliminer tous ->

Date index: 2023-05-09
w