Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Créer des contacts pour susciter un flux d'informations
Nous essayons de susciter cette volonté politique.
Nous essayons de susciter des débats à la Chambre.
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Susciter de l'intérêt
Susciter des poursuites
Susciter des recherches
Susciter des émotions dans le public
Susciter l'intérêt

Vertaling van "essayons de susciter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]


proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement


susciter de l'intérêt [ susciter l'intérêt ]

attract interest


essoufflement de l’enthousiasme que suscite le marché unique

disenchantment regarding the single market






susciter des émotions dans le public

captivate the audience emotionally | engage audiences emotionally | engage the audience emotionally | engaging the audience emotionally


créer des contacts pour susciter un flux d'informations

building contacts to maintain news flow | correspond with new contacts to maintain news flow | build contacts to maintain news flow | network with new contacts to maintain news flow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous essayons de susciter plus d'intérêt à l'échelle nationale.

We're trying hard to generate more interest across the nation.


Il y a de plus en plus de délinquants qui ne sont pas motivés, et nous essayons de susciter leur intérêt et de les faire participer à différents types de programmes.

We do find an increase of offenders who are unmotivated, and we look to target their motivation and to get them involved and to participate in levels of programming.


Nous essayons de susciter des débats à la Chambre.

We try to initiate debates in the House.




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais que, après avoir étudié ce modèle, la totalité des 51 premières nations de ma région décideront d'imiter cet exemple, car nous essayons de susciter du développement économique.

I wish all 51 first nations in my area, once they have had an opportunity to review this legislation, will make the decision to follow suit because what we are trying to do is create economic development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayons de susciter ->

Date index: 2025-04-16
w