Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de résoudre des problèmes
Développer
Mener à bien
Nous essayons de résoudre le problème.
Régler un conflit
Régler un différend
Résoudre
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre des problèmes
Résoudre des problèmes d'expédition
Résoudre les problèmes de rendement
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Résoudre un conflit
Résoudre un différend
Trancher un différend
élaborer

Traduction de «essayons de résoudre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


régler un différend [ régler un conflit | trancher un différend | résoudre un conflit | résoudre un différend ]

settle a dispute [ settling a dispute | resolve a dispute | resolve a conflict | address a conflict ]


capable de résoudre des problèmes

Able to problem solve


résoudre des problèmes d'expédition

determine shipment issues | fix shipment issues | resolve shipment issues | settle shipment issues


résolution sur une action concertée visant à résoudre le problème de la drogue

Resolution on concerted action to tackle the drugs problem


développer(idée) | élaborer | mener à bien | résoudre

work out


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

resolve account allocation cases | resolve difficult account allocation case | resolve difficult account allocation cases | resolving difficult account allocation cases




Conférence sur le thème Résoudre les problèmes, définir les possibilités: un projet pour la paix

Conference on Resolving the Problems, Defining the Opportunities: A Project for Peace


Résoudre les problèmes de rendement

Dealing with Poor Performers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la veille du 2e forum annuel de la région du Danube, le commissaire européen chargé de la politique régionale, M. Johannes Hahn, a déclaré: «Deux ans après son lancement, la stratégie pour la région du Danube montre qu'en travaillant ensemble, nous pouvons avoir un impact beaucoup plus grand que si nous essayons de résoudre les problèmes au niveau national uniquement.

Speaking ahead of the 2nd Annual Danube Forum, European Commissioner for Regional Policy Johannes Hahn commented: "In the two years after its launch, the Danube Strategy is demonstrating that by working together, we can have a far greater impact than if we try to tackle problems purely at a national level.


Si, en Europe, ces déchets proviennent principalement de la postproduction – tant au niveau du commerce de détail que des consommateurs, un problème que nous essayons de résoudre – dans les pays en développement, ceux-ci sont souvent engendrés avant la transformation, dans les champs, sur les routes, dans les ports.

If in Europe most of it comes from post production – either at retail level or consumer level, and we try to address this – in the developing world, it frequently happens before it reaches the processor, in the fields, on the roads, in the ports.


Partout en Europe, nous essayons de résoudre ce problème en amenant ces zones défavorisées et les personnes qui y vivent à un niveau de vie normal, qui est celui des autres quartiers de nos villes.

Right across Europe, we try to solve this problem by bringing these disadvantaged areas and the people living in them up to the level of normal life in the rest of our towns and cities.


Voilà ce que nous essayons de résoudre tout en respectant les quatre conditions que vous avez imposées et que je soutiens.

That is what we are trying to resolve, while meeting the four conditions that you have imposed and which I endorse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous résolvons et nous essayons de résoudre différents problèmes relatifs aux aides d’État et à d’autres sujets dans les États membres en ces temps économiques agités, et ceci risque d’exposer la Commission à des actions judiciaires.

We are solving and trying to solve state aid and other problems in Member States in this fluctuating economic situation, and this can place the Commission at risk of legal challenge in the courts.


Mais cet épisode m’a montré clairement les problèmes que nous essayons de résoudre par cette révision: comme l’a dit Monsieur le Commissaire Mandelson, il s’agit d’une révision qui remonte à 20 ans ou plus.

But it highlighted to me, in a simplified form, the problem that we are trying to address with this revision: as Commissioner Mandelson said, a revision that goes back some 20 years or more.


Au final, nous nous rendrons peut-être compte qu’un bon moyen de promouvoir l’idée européenne est de montrer aux gens que nous essayons de résoudre des questions importantes d’une façon qu’ils considèrent également positive.

In the end we may find that a very good way to promote the European idea is by demonstrating to people that we are trying to resolve important issues in a manner they too consider positive.


Nous essayons de résoudre un problème sur lequel on aurait dû se pencher il y a bien longtemps.

We are attempting to look after a problem that should have been looked after a long time ago.


Le gouvernement est très préoccupé par les difficultés qu'éprouvent des travailleurs et nous essayons de résoudre les problèmes de la meilleure façon possible, de la façon la plus constructive possible.

Perhaps we disagree as to methods. The government has been very concerned with those who are having difficulty in the workforce, and we have been trying to deal with the problems in the best possible way, the most positive way.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayons de résoudre ->

Date index: 2021-12-18
w