Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident le plus grave imaginable
Accident maximum concevable
Brain storming
Brain-storming
Brainstorming
Coefficient d'imagination
Concevoir des préparations culinaires décorées
Créer des préparations culinaires décorées
Déballage d'idées
Délire d'imagination
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Fiction
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Méthode d'imagination collective
Objets portant la mention essayez
Ouvrage de fiction
Remue-méninges
Stimuler l'imagination des artistes
Technique du brainstorming
être à court d'imagination
œuvre d'imagination
œuvre de fiction

Traduction de «essayez d’imaginer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remue-méninges [ brainstorming | brain-storming | brain storming | technique du brainstorming | méthode d'imagination collective | déballage d'idées ]

brainstorming [ brainstorming method | idea inventory ]


fiction | ouvrage de fiction | œuvre de fiction | œuvre d'imagination

fiction








stimuler l'imagination des artistes

inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine




faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination


accident le plus grave imaginable | accident maximum concevable

maximum conceivable accident | maximum credible accident | MCA [Abbr.]


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

display food decoratively | present buffets | create decorative food displays | display food products
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sénatrice Fraser : Vous serez ravi d'apprendre que, contrairement au sénateur Cowan, je ne bénéficie pas d'un temps de parole illimité, sénateur Plett. Néanmoins, essayez d'imaginer que c'est lui qui prononce ces paroles.

Senator Fraser: You'll be glad to know that, unlike Senator Cowan, I don't have unlimited time, Senator Plett, but as I read this, try to imagine that you are hearing the words in his voice.


Essayez d’imaginer combien de bons amis avec lesquels on pourrait nouer amitié grâce à la bibliothèque numérique européenne!

Just think how many good friends we could make through the European digital library!


Essayez d’imaginer cet afflux de réfugiés dans le plus petit pays et ce qu’il doit gérer sans ressources pour le faire.

Just imagine the influx of refugees into the smallest country and imagine what one of the countries without any resources has to go through.


Ce n'est pas toujours facile pour un homosexuel de dévoiler son homosexualité à sa famille, ses parents et ses proches, parce que l'acceptation publique n'est pas encore acquise à 100 p. 100. Cela dit, essayez d'imaginer la démarche qu'un homosexuel doit faire, en outre, s'il désire épouser un conjoint.

It is not always easy for homosexuals to admit their homosexuality to their family, parents and entourage, because society still does not fully accept it. That said, we can try to imagine the process homosexuals have to go through if they want to marry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essayez d’imaginer que vous deviez défendre, dans le cadre d’une campagne électorale décisive pour votre avenir, le dossier que vous nous présentez aujourd’hui. Quels arguments utiliseriez-vous?

Try to imagine, if you will, that you have to argue the case for what you are setting before us here in an election – one in which your own future is at stake.


Essayez d'imaginer un bateau d'une hauteur de 28 étages offrant une aire d'atterrissage de quatre acres et demi.

The boat was 28 storeys high. Its landing surface was four and a half acres.


Essayez de vous imaginer que la guerre froide dure toujours et que nous devions alors résoudre les problèmes du Kosovo, de la Bosnie-Herzégovine ou de notre relation avec la Serbie.

Imagine how we would struggle to resolve the issue of Kosovo, Bosnia Herzegovina or our relations with Serbia in a state of cold war.


Essayez d'imaginer un instant une étude d'avocats où chacun des partenaires ne produirait pas de feuille de temps.

Imagine trying to run a professional law practice with no time sheets being submitted by each partner or member of the partnership.


Essayez d'imaginer-il est question du projet de loi C-76-essayez d'imaginer ce que cela peut représenter de vouloir imposer au Québec des normes en éducation par la majorité anglophone du Canada.

Try to imagine-we are referring to Bill C-76-what it means to have Canada's English speaking majority impose education standards on Quebec.


w