Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord sur les objectifs
But de l'organisation
But organisationnel
Clarté d'un objectif
Convention d'objectifs
Cumul d'actions
Cumul d'actions objectif
Essayer d'influencer
Essayer d'obtenir le match nul
Luminosité d'un objectif
Négociation des objectifs
Objectif d'entreprise
Objectif de courte focale
Objectif de grand angulaire
Objectif de l'entreprise
Objectif de l'organisation
Objectif grand-angle
Objectif grand-angulaire
Objectif organisationnel
Objectif relatif à l'organisation
Ouverture relative d'un objectif
Rapidité d'un objectif
Signature d'un objectif
Tenter d'influencer
Vol stationnaire
Vol stationnaire au-dessus d'un objectif

Traduction de «essayer d’être objectif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectif de l'organisation [ objectif organisationnel | objectif d'entreprise | objectif de l'entreprise | objectif relatif à l'organisation | but organisationnel | but de l'organisation ]

organizational objective [ organizational goal | organization goal ]


clarté d'un objectif [ rapidité d'un objectif | luminosité d'un objectif ]

lens speed


essayer d'influencer [ tenter d'influencer ]

attempt to influence




cumul d'actions | cumul d'actions objectif

joinder of actions




ouverture relative d'un objectif

maximum relative aperture


vol stationnaire au-dessus d'un objectif | vol stationnaire

hover


objectif de courte focale | objectif de grand angulaire | objectif grand-angle | objectif grand-angulaire

wide angle lens


convention d'objectifs | négociation des objectifs | accord sur les objectifs

reconciliation of objectives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'un des problèmes avec le processus du Bureau d'examen des édifices fédéraux du patrimoine, c'est qu'en essayant d'être objectif, on exclut la participation du public.

One of the problems with the process of the Federal Heritage Buildings Review Office is that, in trying to be objective, it excludes that kind of public input.


Il semble que tous les témoins aient ressenti le besoin d'apporter cette précision pour qu'on ne les accuse pas d'essayer d'être objectifs par rapport à la mesure et de s'opposer à la sécurité des produits de consommation.

It seemed like every witness had to come in and say that so they would not be branded as trying to be objective with respect to the legislation and then branded as being against consumer product safety.


Nous avons essayé d’être objectifs et de ne pas nous rallier à un avis, mais nous souhaitions voir la réaction du public.

We tried to be objective and not to affiliate ourselves with an opinion, but we wanted to see the public’s reaction.


Cela étant, j’ai voulu essayer d’être objectif et je pense néanmoins que cet accord était nécessaire.

That being so, I have tried to be objective and I do nevertheless think that this agreement was necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une tâche immensément difficile de s'élever au-dessus de la mêlée, pour ainsi dire, et d'essayer d'être objectif.

It's immensely difficult to do, to stand above the fray, as it were, and try to be objective about it. We're all human beings.


Voilà mon plan: essayer d’avoir ensemble, de définir ensemble un cadre, des objectifs et une stratégie et essayer d’attirer dans cette stratégie des groupes d’États membres plus particulièrement intéressés par tel ou tel secteur ou par telle ou telle région, et faire en sorte que l’on puisse partager le travail de manière plus efficace.

Here is my plan: to try to have, and to develop, together a framework, objectives and a strategy and, within that strategy, to try to appeal to groups of Member States that are more specifically interested in such and such a sector or in such and such a region and see to it that we can divide up the work more effectively.


Nous avons essayé de nous en tenir à notre mission européenne, qui consiste à définir des objectifs pour la stratégie commune que nous souhaitons établir au niveau de l’UE.

We have tried to stick to our task at EU level, namely that of setting up objectives for the common strategy we are to have at EU level.


Monsieur le Président en exercice, nous sommes d'accord sur les objectifs visant à informer le public européen de ce que nous faisons, pas seulement à Bruxelles mais partout. Je vous suggère d'essayer - ou de demander à vos collaborateurs d'essayer - de faire accepter ce concept par les chaînes de télévision.

Mr President-in-Office, you and I agree on the goals of trying to inform the European public, not just in Brussels but everywhere, of what we are doing. I suggest that you should try – or get your staff to try – to sell the idea to television companies.


Je souhaiterais que l'opposition officielle remplisse son objectif qui est d'essayer de rendre le Canada meilleur au lieu d'essayer systématiquement de détruire le pays.

I wish that the official opposition would do its job, which is to help make Canada a better place, instead of systematically attempting to destroy the country.


M. Mac Sharry a déclaré : "Nous allons essayer de poursuivre l'objectif de la cohésion lors des négociations sur l'union économique, afin de garantir la réalisation de l'objectif politique selon lequel toutes les régions de la Communauté doivent partager les bénéfices de l'intégration, au profit d'une diminution des disparités régionales.

Mr Mac Sharry said "We will seek to further the objective of cohesion in the negotiations on economic union, in order to ensure the political objective that all regions of the Community share in the gains from integration and that there is a reduction in regional disparities.


w