Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Couper des arbres pour ouvrir l’accès au public
Essayer
Essayer d'influencer
Essayer d'obtenir le match nul
Essayer d'égaler
Essayer de saisir
Imiter
Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée
Machine à essayer les matériaux à la compression
Reproduire
S'inspirer de
Se fonder sur
Tenter d'influencer

Vertaling van "essayer d’ouvrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
essayer d'influencer [ tenter d'influencer ]

attempt to influence




imiter [ reproduire | essayer d'égaler | s'inspirer de | se fonder sur ]

emulate


Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée

Could not open input file


aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods




machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine




couper des arbres pour ouvrir l’accès au public

cut trees to allow public access | tree felling to clear public access | cut trees to clear public access | cutting trees to clear public access


ouvrir son capital au public (privatisation d'une société publique)

public (to go -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a déjà connu des difficultés financières, et il remboursait ses cartes de crédit, et ainsi de suite, mais lorsqu'il a essayé d'ouvrir un compte à la Banque royale, son nom est apparu sur l'écran d'ordinateur assorti de la mention «mauvais payeur», de sorte qu'on a refusé de lui ouvrir un compte.

He'd had some financial difficulties, and he was paying back his credit cards and so forth, but as soon as he applied to get a bank account at the Royal Bank he came up on the computer as a bad risk, and they won't let him open an account.


M. Pierre Primeau: L'un mène à l'autre car une fois que nous avons compris la façon dont les trafiquants fonctionnent, une fois que nous savons qui ils sont, au lieu d'essayer d'ouvrir des millions de boîtes ou de conteneurs par année pour essayer de trouver des produits illégaux, nous constaterons que les individus en question se conduisent de façon suspecte et nous saurons qu'il se passe quelque chose de louche.

Mr. Pierre Primeau: One leads to the other, because once we understand what they are doing, once we know the bad guys, instead of trying to open a million boxes or containers a year to try to find illegal products, we'll be seeing the individuals conducting themselves in a way, so that we will find out that something is going on.


Je crois donc fermement que si nous nous soucions des Russes respectables, nous devons essayer d’ouvrir notre espace économique et de profiter du potentiel qui existe en Russie afin d’étendre et d’améliorer la coopération entre nos pays.

I therefore firmly believe that if we care at all about respectable Russians, we will try to open our economic space and make use of the potential that exists in Russia in order to expand and enhance cooperation between our countries.


C’est pourquoi il est nécessaire d’essayer d’ouvrir le marché, d’améliorer les garanties de qualité des importations, d’améliorer les exportations, d’aider nos hommes d’affaires dans les domaines du commerce et de l’emploi, mais aussi d’ajouter à l’accord ce qui doit l’être, à savoir l’amélioration de l’environnement, de la situation des droits de l’homme et de la lutte contre la pauvreté.

This is why it is necessary to try and open up the market, improve the quality guarantees of imports, improve exports, help our businesspeople in trade and employment matters, along with that which has to be added to an agreement, namely, improvements in the environment, human rights and in the fight against poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. attend de la Commission qu'elle continue l'action qui est la sienne dans le cadre des négociations d'adhésion; met en évidence que, à la suite de l'aboutissement des négociations avec la Croatie, il convient désormais d'ouvrir les négociations d'adhésion avec d'autres pays candidats des Balkans occidentaux; estime, en outre, qu'il convient de se pencher particulièrement sur la situation en Bosnie-et-Herzégovine et d'essayer de trouver une solution au différend sur le nom de l'ancienne République yougoslave de Macédoine; soulign ...[+++]

56. Expects the Commission to continue its work in the accession negotiations; underlines that following the successful conclusion of the negotiations with Croatia, membership negotiations should be opened with other candidate countries in Western Balkans; in addition, particular attention should be given to the situation in Bosnia and Herzegovina and to the efforts to find a solution to the name dispute of the former Yugoslav Republic of Macedonia; underlines that whether or not the on-going talks on Cyprus lead to a comprehensive settlement, the European Union will be expected to play a more substantial role;


Lors de chaque renouvellement, nous ne pensons pas à essayer d'ouvrir des contrats existants.

At each renewal, we don't think about trying to open existing contracts.


Nous pensons qu’il est impossible de construire l’Europe avec des barrières et du fil barbelé: nous devons, au contraire, essayer d’ouvrir les frontières pour garantir un avenir et un espoir de réussite à l’Europe.

We believe that it is not possible to build Europe with barriers and barbed wire: what we need to do, instead, is to try to open the borders to ensure that Europe has a future and a hope of success.


Je me demande si la présidence essaye d'ouvrir la discussion, d'augmenter la transparence du processus et, peut-être, d'impliquer d'autres organisations, telles que les ONG, dans le développement de cette stratégie.

I wonder whether the presidency is trying to open the discussion up, increase the transparency of the process and perhaps involve other organisations such as NGOs in the development of strategies.


Il ne semble pas vouloir faire grand-chose dans le domaine de l'agriculture pour essayer d'ouvrir ces marchés.

It does not seem to be much in the area of agriculture in terms of trade to try to open up those markets.


Il faut essayer d'ouvrir la porte à la négociation.

One must try to open the door to negotiations.




Anderen hebben gezocht naar : impossible d'ouvrir le fichier d'entrée     essayer     essayer d'influencer     essayer d'obtenir le match nul     essayer d'égaler     essayer de saisir     imiter     reproduire     inspirer     se fonder     tenter d'influencer     essayer d’ouvrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayer d’ouvrir ->

Date index: 2022-08-15
w