Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Tous les doigts
WCEFA

Traduction de «essayer de tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'une des exigences clés de la stratégie 2006 était d'engager tous les acteurs – l'Union européenne, les États membres aux niveau national, régional et local et la société civile ainsi que les entreprises dans un partenariat axé sur les mêmes priorités et d’essayer de garantir la cohérence entre les divers domaines politiques.

One of the key imperatives of the 2006 strategy was to engage all actors – the EU, Member States at national, regional and local levels and civil society and business - in partnership to focus on the same priorities and to try to ensure coherence across policy areas.


Dans le cas des moteurs inclus aux points 1.1.3 et 1.1.6 de l’annexe I du présent règlement, répéter l’information pour tous les carburants essayés, le cas échéant».

In the case of engines included in points 1.1.3. and 1.1.6. of Annex I to this Regulation, repeat the information for all fuels tested, where applicable’.


En outre, le requérant n’a même pas essayé de contredire les arguments de la Commission selon lesquels la nouvelle méthode vise précisément à garantir que, lors du déroulement des épreuves au centre d’évaluation, tous les candidats soient traités de manière égale et que les résultats desdites épreuves ne soient pas faussés par des biais cognitifs des évaluateurs, biais cognitifs dont l’existence a été scientifiquement prouvée et dont une administration responsable ne peut pas faire abstraction.

Moreover, the applicant did not even attempt to counter the Commission’s argument that the new method is specifically designed to ensure that, during the course of the tests held at the assessment centre, all the candidates are treated equally and that the results of those tests are not distorted by cognitive biases on the part of the examiners, cognitive biases which have been scientifically proven to exist and which a responsible administration cannot overlook.


Nous devons nous assurer ensuite une gouvernance plus forte, rassemblée, en essayant ensemble tous nos instruments de coordination: Europe 2020, le pacte de stabilité et de croissance, le rapport et l’évaluation simultanés, pour rassembler les moyens et les buts; l’apport du comité européen du risque systémique pour garantir la stabilité financière globale; les réformes structurelles; les mesures d’accroissement de la compétitivité; les développements macroéconomiques - le tout rassemblé pour nous sortir de la crise et nous mettre fermement sur la voie de la croissance intelligente, durable e ...[+++]

Then we must ensure stronger, joined-up governance by tying all our coordination instruments together: Europe 2020 and Stability and Growth Pact reporting and evaluation, carried out simultaneously, to bring the means and aims together; input from the European Systemic Risk Board to ensure overall financial stability; structural reforms; measures to increase competitiveness; macroeconomic developments – all coming together to get us out of the crisis and firmly on the road to smart, sustainable and inclusive growth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout le monde, avec quelques avis légèrement différents, bien sûr, réalise à quel point il est important d’essayer par tous les moyens possibles de soutenir le processus de paix au Moyen-Orient, et nous ressentons tous une immense frustration que ses progrès soient aussi désespérément lents.

Everyone, with some slightly differing opinions of course, appreciates how important it is to try in every way possible to support the peace process in the Middle East and we all feel an enormous amount of frustration about the fact that it is progressing so desperately slowly.


être capable d’inspecter le train et d’identifier les signes d’anomalies, de les différencier, de réagir selon leur importance relative et d’essayer d’y remédier, en privilégiant, dans tous les cas, la sécurité du trafic ferroviaire et des personnes,

be able to inspect the train and identify signs of anomalies, distinguish between them, react according to their relative importance and try to remedy them, always giving priority to the safety of rail traffic and persons,


—être capable d’inspecter le train et d’identifier les signes d’anomalies, de les différencier, de réagir selon leur importance relative et d’essayer d’y remédier, en privilégiant, dans tous les cas, la sécurité du trafic ferroviaire et des personnes,

—be able to inspect the train and identify signs of anomalies, distinguish between them, react according to their relative importance and try to remedy them, always giving priority to the safety of rail traffic and persons,


Le Conseil essaye par tous les moyens à sa disposition d’influencer cette situation.

The Council is trying with all the means at its disposal to influence this situation.


Pourquoi ne pas essayer par tous les moyens de parvenir à une ligne commune ?

Why have you not made the greatest efforts to agree on a single line?


Je remercie et félicite à nouveau M. Cunha pour son rapport, et je répète que, en ce qui concerne le respect et les sanctions, la Commission a fait des propositions positives, que d’autres n’en veulent pas et qu’en tout cas la Commission continuera d’essayer que tous les États membres respectent au maximum tous les compromis.

I would like to thank and congratulate Mr Cunha once again on his report, and I repeat that, with regard to compliance and penalties, the Commission has made positive proposals while others have not wanted them and, of course, the Commission will continue to try to bring about greater compliance with all the obligations on the part of all Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayer de tous ->

Date index: 2022-07-18
w