Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essayer
Essayer de saisir
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Opérateur de grue à poser les tuyaux
Opérateur de machine à poser les tuyaux
Opératrice de grue à poser les tuyaux
Opératrice de machine à poser les tuyaux
Ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince pour fixer les agrafes
Pince à poser les agrafes
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Traduction de «essayer de poser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


opérateur de grue à poser les tuyaux [ opératrice de grue à poser les tuyaux | opérateur de machine à poser les tuyaux | opératrice de machine à poser les tuyaux ]

pipelayer operator


ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips


ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes [ ouvrière sur machine à poser les fermetures d'enveloppes ]

button-envelope-machine tender


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre mandat est d'essayer de poser les questions qui satisfont les chercheurs et les décideurs, de faire l'analyse des réponses et d'essayer d'expliquer les différents facteurs de l'évolution de la situation démolinguistique, de la migration interne, de la migration internationale, des transferts linguistiques et de la fécondité.

Our mandate is to try to ask the questions that satisfy researchers and decision makers, to do the analysis of the answers and to attempt to explain the various factors that impact the evolution of the demolinguistic situation, domestic migration, international migration, linguistic transfers and fertility.


Monsieur le Président, je vais poser au secrétaire parlementaire la question que j'ai essayé de poser aux orateurs précédents.

Mr. Speaker, I will address the question to the hon. parliamentary secretary that I have been trying to put to previous speakers, so I hope he will bear with me.


M'appuyant sur une série de preuves documentées, j'ai entrepris de poser une à une les questions que le ministre n'a même pas essayé de poser.

In a series of documented evidence, I have step-by-step undertaken to ask the questions the minister has failed to even attempt.


À Seattle, nous avons vu la société civile, dans le cadre de campagnes antimondialisation, essayer de poser des questions qu’en tant qu’institution politique, nous n’avons peut-être pas toujours prises au sérieux ou auxquelles nous n’avons pas apporté suffisamment de réponses.

We had a situation in Seattle in which civil society tried, as part of anti-globalisation campaigns, to ask questions that we as a political institution have perhaps not always taken seriously enough or adequately addressed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cessons donc d'essayer de poser des obstacles à certains accords qui, comparés à d'autres, sont des modèles de transparence et de détails ; cette appréciation est partagée par le Conseil qui, depuis 1997, réclame une plus grande égalité de traitement.

We must put an end then to attempts to create more obstacles for certain agreements, which, compared to others, are exemplary in terms of transparency and details, something which the Council agrees with, having called for greater equality of treatment since 1997.


C'est ainsi que s'est consolidée, depuis 1990, la pratique de présenter en séance plénière un rapport annuel, de plus en plus approfondi et assorti de commentaires, pour essayer en même temps de dresser un bilan des activités de la période de référence et poser les jalons du travail de l'année suivante.

As a result, since 1990 it has become accepted practice to table in plenary sitting an increasingly detailed annual report and accompanying observations containing an assessment of the activities during the reference period and preparing the ground for work the following year.


J'ai essayé de poser cette question il y a quelques jours, mais on a protégé le sénateur Fraser pour lui éviter de répondre à la question.

I attempted to ask this question a few days ago, and Senator Fraser was shielded from having to answer the question; therefore, I should like to put the question again.


- Nous allons poser les deux questions complémentaires, mais nous allons essayer d'être très concrets.

– We are going to ask the two supplementary questions, but we must try to be very specific.


Je crois qu'il faut peut-être essayer de sortir du champ trop étroit des préférences pour se poser aussi des questions économiques.

I think we should perhaps attempt to get outside the too narrow area of preferences in order to also ask economic questions.


Le sénateur Forrestall a essayé de poser une question à plusieurs occasions.

Senator Forrestall has been attempting to ask a question on several occasions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayer de poser ->

Date index: 2022-08-13
w