Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cybermagasiner
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Essayer une voiture
Faire aller
Faire du cybermagasinage
Faire du cybershopping
Faire du magasinage en ligne
Faire du shopping dans Internet
Faire du shopping en ligne
Faire du shopping par Internet
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire l'essai d'une voiture
Faire marcher
Magasiner dans Internet
Magasiner en ligne
Magasiner par Internet
Mettre en marche
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Rester dans l'ombre
S'effacer
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi
Solution à essayer
Solution à examiner
évaluation de faire ou faire faire
évaluation des options faire ou faire faire

Traduction de «essayer de faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


essayer une voiture [ faire l'essai d'une voiture ]

test-drive


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

put into motion | set to work | start | start up


évaluation de faire ou faire faire [ évaluation des options faire ou faire faire ]

make or buy evaluation


magasiner en ligne | cybermagasiner | magasiner dans Internet | magasiner par Internet | faire du magasinage en ligne | faire du cybermagasinage | faire du shopping en ligne | faire du cybershopping | faire du shopping dans Internet | faire du shopping par Internet

shop online


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


solution à examiner | solution à essayer

sample solution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que j'ai essayé de faire, et ce que notre ministre du Commerce international fait en ce moment même, c'est d'essayer de faire baisser les subventions à l'exportation que les autres pays accordent à leurs agriculteurs.

What I try to do, and what our Minister for International Trade is doing as we speak, is deal with how other countries subsidize their farmers and get these export subsidies down.


Ce serait faire preuve de myopie que d'essayer de faire des économies en sabrant dans les investissements consacrés aux ressources humaines".

It would be short-sighted to try and make savings by cutting investment in people".


Monsieur le Président, le leader du gouvernement à la Chambre des communes vient d'essayer de faire compétition avec le magazine 7 Jours en essayant de définir le statut marital de l'ex-ministre des Affaires étrangères.

Mr. Speaker, the Leader of the Government in the House of Commons was trying to compete with the 7 jours tabloid in trying to define the former minister of foreign affairs' marital status.


L’organisation devrait convoquer une conférence sur la situation actuelle et nous devrions la soutenir autant que nous le pouvons. C’est le seul moyen d’essayer de faire quelque chose, car beaucoup disent que le problème vient peut-être des hedge funds, ou des spéculateurs, ou de la sécheresse, mais quelle que soit la cause je crois que nous allons devoir regrouper toutes nos ressources et toute notre volonté politique pour essayer de nous attaquer au problème dans les années à venir, parce que c’est un problème très grave, surtout pour les populations les moins favorisées partout dans le monde.

It should convene a conference on the situation at the moment, and we should support it in any way we can. That is the only way to try and do this, because people are saying the cause is perhaps hedge funds, or people speculating, or drought or whatever the case may be, but I think we are going to have to pool all our resources and all our political will globally to try and tackle this problem in the years ahead, because it is a very serious problem, especially for poor people living around the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à féliciter la Commission pour avoir essayé de faire quelque chose de bon à partir d’une proposition très mauvaise pour l’essentiel: la Commission essaye de faire appliquer les règles et insiste sur leur mise en œuvre; elle exclut les mesures de soutien du marché.

I should like to compliment the Commission on trying to make something good out of what is essentially a very bad proposal: the Commission is trying to get rules applied and is insisting that they be implemented; it is excluding market support measures.


Pour y parvenir, plutôt que d'essayer de faire valoir leur droit à la reconnaissance mutuelle un droit qu'elles sont nombreuses à ignorer - elles optent souvent pour l'adaptation de leurs produits aux règles nationales en vigueur dans les États membres de destination, ce qui est inutile du point de vue légal, rend l'accès au marché concerné plus coûteux et entraîne fréquemment une hausse des prix à la consommation.

Rather than try to assert their right to mutual recognition for their products a right of which many businesses are ignorant - they often adapt them to meet the national rules in destination Member States, even if this is legally unnecessary, making access to the market concerned more costly and often leading to price increases for customers.


Nous savons que la Commission essaye de faire quelque chose à ce sujet et que le Commissaire Barnier a essayé de faire quelque chose à ce sujet, en particulier par ses contacts récents et les réunions qu'il a eues avec des ministres des États membres.

We know that the Commission is trying to do something about this and that Commissioner Barnier has tried to do something about this, especially with his recent communication and the meetings he has been holding with Ministers from the Member States.


Je vous demande donc avec la plus grande sincérité d'essayer de faire en sorte que le type de questions que mes collègues et moi-même avons essayé de vous soumettre ce soir fassent vraiment l'objet d'une réflexion à Laeken.

I therefore ask you most sincerely to try to ensure that the type of issue which my colleagues and I have been putting to you this evening is really thought about at Laeken.


Pour ce qui concerne la proposition de règlement sur les pétroliers à double coque, les Etat-membres se sont accordés, avec l'agrément de la Commission, sur une démarche conjointe au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI), afin d'essayer de faire adopter rapidement des mesures similaires à celles voulues par l'Union européenne.

With regard to the proposal for the Regulation on double-hull oil tankers, with the agreement of the Commission the Member States have agreed on joint action within the International Maritime Organisation (IMO) to try to expedite the adoption of measures similar to those proposed by the EU.


C'est ce que nous avons essayé de faire, avec l'étroite collaboration de la Commission ­ et je tiens à saluer la présence parmi nous du vice-président Christopher Patten ­, c'est ce que nous avons essayé de faire durant ce semestre.

This is what we have tried to achieve over the last six months in close cooperation with the Commission, and speaking of the Commission, I would like to welcome Vice-President Patten’s presence here.


w