Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai accéléré de résistance aux intempéries
Essai au choc
Essai climatique
Essai d'impact
Essai de chocs
Essai de chutes
Essai de laboratoire
Essai de vieillissement accéléré
Essai de vieillissement artificiel
Essai de vieillissement clim
Essai de vieillissement rapide
Essai laboratoire
Essai à l'échelle de laboratoire
Essai à l'échelle laboratoire
Ingénieur d’essais
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pouvaient compter sur les capitaux de ...
Responsable essais
Technicienne d’essais matériaux
Vieillissement accéléré

Vertaling van "essais ne pouvaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre

...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency


pouvaient compter sur les capitaux de ...

had behind it the capitals of


Si les boîtes pouvaient parler : la collection Tony Hyman

Story Boxes: The Tony Hyman Collection


ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais

agricultural equipment test engineer | test engineer


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

flight test performance engineer | flight testing engineer | flight test engineer | flight test technician


technicienne d’essais matériaux | technicienne d'essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux/technicienne d’essais matériaux

material testing technology studies analyst | materials tester | material testing technician | material testing technology studies scientist


essai au choc | essai de chocs | essai de chutes | essai d'impact

impact test


essai à l'échelle de laboratoire | essai à l'échelle laboratoire | essai de laboratoire | essai laboratoire

laboratory test


essai climatique [ essai de vieillissement accéléré | vieillissement accéléré | essai de vieillissement accéléré aux agents atmosphériques | essai accéléré de résistance aux intempéries | essai de vieillissement rapide | essai de vieillissement artificiel | essai de vieillissement clim ]

artificial weathering [ accelerated weathering test | artificial weathering test | accelerated ageing test | accelerated aging | accelerated ageing | accelerated weathering | accelerated aging test ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concrètement, la Commission a proposé de modifier le système de rémunération pour éviter les liens financiers entre les services techniques et les constructeurs, qui pouvaient donner lieu à des conflits d'intérêts et compromettre l'indépendance des essais.

Concretely, the Commission proposed to modify the remuneration system to avoid financial links between technical services and manufacturers, which could lead to conflicts of interest and compromise the independence of testing.


Les autorités espagnoles ont indiqué que, lors d'essais de traction réalisés conformément à la norme harmonisée EN 13138-1:2008, il s'est avéré que de petites pièces pouvaient se détacher du produit et être avalées par les petits enfants auxquels celui-ci était destiné.

The Spanish authorities indicated that, after carrying out tensile tests in accordance with the harmonised standard EN 13138-1:2008, it was revealed that small parts can be detached from the product, and swallowed by small children for which the product is intended.


Les principales déficiences constatées étaient que certains États membres n'avaient toujours pas mis en œuvre toutes les mesures de sûreté, n'avaient pas mené suffisamment d'essais de manière discrète ou pouvaient encore renforcer leurs mesures de suivi et leur système répressif.

The main deficiencies identified related to the fact that some Member States still failed to cover all security measures, did not carry out sufficient covert testing and could further strengthen their follow-up activities and enforcement regime.


Les principales déficiences constatées étaient que certains États membres n'avaient toujours pas mis en œuvre toutes les mesures de sûreté, n'avaient pas mené suffisamment d'essais de manière discrète, ou pouvaient encore renforcer leurs mesures de suivi et leur régime d'exécution.

The main deficiencies identified related to the fact that some Member States still failed to cover all security measures, did not carry out sufficient covert testing and could further strengthen their follow-up activities and enforcement regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce groupe a été fondé en 1974 en réaction à l'essai nucléaire effectué plus tôt cette année-là par l'Inde, prouvant que certaines technologies nucléaires spécifiques non militaires pouvaient facilement être utilisées pour produire des armes.

It was founded in 1974 in response to an Indian nuclear test earlier in that year, demonstrating that certain non-weapons specific nuclear technology could be readily turned to weapons development.


Néanmoins, les essais en cours ont démontré que les scanners de sûreté pouvaient améliorer la qualité des contrôles de sûreté dans les aéroports de l’UE.

Nevertheless, on-going tests have demonstrated that security scanners can improve the quality of security controls at EU airports.


Néanmoins, les essais en cours ont démontré que les scanners de sûreté pouvaient améliorer la qualité des contrôles de sûreté dans les aéroports de l’UE.

Nevertheless, on-going tests have demonstrated that security scanners can improve the quality of security controls at EU airports.


102. Il n'en est pas moins vrai que les essais actuellement en cours ont montré que les scanners de sûreté pouvaient améliorer la qualité des contrôles de sûreté dans les aéroports.

102. Nevertheless, on-going tests have shown that Security Scanners can improve the quality of security controls at EU airports.


Le ministre du Développement des ressources humaines, du temps où il était dans l'opposition, avait bien raison de poser des questions au ministre de la Défense d'alors et de lui dire qu'en vertu de l'accord renégocié en 1993 les essais ne pouvaient être faits sans que la Chambre des communes en ait d'abord discuté.

The minister of human resources when in opposition was quite forthright in questioning the former defence minister to say that these tests under the renegotiated agreement of 1993 should not occur before the matter was discussed in the House of Commons.


De fait, quand nous parlons de grands essais, même si vous avez dit précédemment dans la discussion sur la génomique que les essais pouvaient être de taille plus modeste, dans le cas de nombreux nouveaux produits, l'avantage différentiel relativement aux thérapies établies peut aujourd'hui être très faible. Par conséquent, les essais cliniques doivent être de grande envergure et porter sur 15 000 ou 18 000 patients, contre 2 000 qui suffiraient pour un grand essai clinique traditionnel.

In fact, when we talk about large trials, even though you had mentioned the discussion around genomics earlier, where the trials may be able to get smaller, for many new products today the incremental benefit over established therapies may be very small, and as a consequence the clinical trials are very large: 15,000, 18,000 patients recruited as compared to 2,000 that you might have looked at in a traditional large clinical trial.


w