Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Déclarer coupable
Estimer souhaitable
Inventer
Juger à propos
Régler
Résoudre
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Solutionner
Trouver
Trouver convenable
Trouver la solution de
Trouver le moyen de faire qch
Trouver sa place dans l'architecture de la production
Trouver sa vocation
Trouver sa voie
Trouver souhaitable
Trouver un plein chargement
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Traduction de «essaiera de trouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open




trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum




déclarer coupable (non coupable) | inventer | trouver

find




trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production


résoudre | trouver la solution de | régler | solutionner

solve


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On dit aux employés qu'on essaiera de trouver le plus de moyens possibles pour réduire leurs avantages.

We say to the employees that we will try to find as many ways as we can to reduce their benefits.


On essaiera de trouver des cas pour lesquels il y a de bonnes raisons de croire qu'une fraude quelconque a été commise. Pour cela, on utilisera deux techniques.

They use two techniques to do this.


Le Conseil examinera de près ces éléments des propositions de la Commission et essaiera de trouver une solution de compromis acceptable pour les États membres producteurs.

The Council will look closely at those elements of the Commission's proposals and will try to find a compromise solution that will be acceptable to producer Member States.


En conclusion, honorables sénateurs, j'espère que, d'ici aux prochaines élections, le gouvernement essaiera de trouver un mécanisme qui ne soit pas aussi scandaleux que celui-là.

In conclusion, honourable senators, I hope that between now and the next election the government will try to find some mechanism that is not quite as obscene as this one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette question est en train d'être examinée et la Commission essaiera de trouver une solution dans le sens d'une possible convergence graduelle des systèmes des contrôles effectués aux frontières extérieures par Schengen d'une part, et l'Irlande et le Royaume-Uni d'autre part.

The matter is under consideration, and the Commission will seek a solution along the lines of a gradual convergence between, on the one hand, the checks carried out at external frontiers under the Schengen Agreement and, on the other, those carried out by Ireland and the United Kingdom.


Cet argent essaiera de trouver une façon d'atteindre sa cible.

That money will try to find a channel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essaiera de trouver ->

Date index: 2024-06-30
w