Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord pour rester saisi
Covenant de détenir la saisine pour autrui
Droit de rester pendant l'examen de la demande
Rester assez indifférent à
Rester branché
Rester concentré pendant de longues périodes
Rester connecté
Rester dans l'ambiance
Rester dans le sujet
Rester à décider
Rester à définir
Rester à fixer
Supporter de rester assis pendant de longues périodes

Vertaling van "essaient de rester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open


rester dans le sujet [ rester dans l'ambiance | rester branché ]

stay on topic


Réunion de San José sur les aspects humanitaires du problème des personnes qui ont quitté Cuba ou essaient d'en partir

San José Meeting Concerning Humanitarian Problems Relating to Persons who have left or are Trying to Leave Cuba


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.




droit de rester pendant l'examen de la demande

right to stay pending the examination of the application


accord pour rester saisi | covenant de détenir la saisine pour autrui

covenant to stand seised


rester assez indifférent à

to view with some equanimity


supporter de rester assis pendant de longues périodes

endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods


rester concentré pendant de longues périodes

keep focused for extended periods | preserve concentration for long periods | keep concentration for long periods | maintain concentration for long periods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, ils essaient de rester sur le bien-être social pour des raisons très pragmatiques.

So they decide to stay on welfare for very pragmatic reasons.


Cette mesure est peut-être très bien perçue par les groupes d'intérêts qui apprécient les taxes élevées, mais elle n'est pas très favorable pour les familles canadiennes pauvres et pour les aînés qui sont à la maison quand il fait 20° sous zéro en hiver et qui essaient de rester au chaud en montant un peu le chauffage.

It may be really good with the special interest groups that like high taxes but it is not very good for the poor Canadian families and the senior citizen at home at -20° in the winter trying to stay warm with a little bit of heating oil in the furnace.


Ils leur ont demandé ce que le gouvernement pourrait faire pour les aider à régler leurs problèmes, notamment la pauvreté, la maladie, l'impossibilité de trouver un logement adéquat, le transport, bref des problèmes auxquels, tous les jours, des hommes et des femmes doivent faire face, en particulier certains de nos anciens combattants qui ont été blessés, qui portent des cicatrices psychologiques, qui ont peut-être perdu des membres de leur famille et qui essaient de rester à flot.

They asked them what they thought the government could do to help them in their situations, such as poverty, health issues, lack of good housing and transportation, all the challenges that men and women across the country face on a day to day basis, particularly some of our veterans who have been hurt, who have emotional scars, who perhaps have lost family and are trying to keep it all together.


Parliez-vous en gros des personnes qui sont dans le système et qui essaient de rester ici, ou bien appliqueriez-vous cela également aux citoyens canadiens qui ne sont clairement pas ici depuis très longtemps?

Were you basically just talking about people who are in the system and are trying to stay here, or would you apply that as well to Canadian citizens who obviously haven't been here for long?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils se sont engagés à établir un milieu de réglementation opportun et réceptif et ils essaient de rester très concurrentiels sur le marché international.

They have committed to providing a timely and responsive regulatory environment, and they're clearly trying to focus their industry to maintain a very competitive edge in the international marketplace.


Comme c’est si souvent le cas lorsque le chômage augmente, les catégories les plus touchées sont les personnes vulnérables: les jeunes qui essaient de faire leur première entrée sur le marché du travail; les jeunes mères qui essaient d’y revenir; les personnes âgées qui tentent d’y rester.

As so often when unemployment rises, the hardest hit are the vulnerable: young people trying to enter the employment market for the first time; young mothers trying to re-enter it; older people trying to stay in it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essaient de rester ->

Date index: 2021-01-19
w