Naturellement, la commission du développement régional s’est tout particulièrement intéressée au financement de la politique de cohésion. À ce sujet, nous souhaiterions attirer votre attention sur le fait qu’au fil des sept années que comporte le cycle, nous avons atteint un point où les États membres puisent - ou plutôt, essaient de puiser - et dépensent des montants de plus en plus importants sur la base des programmes qu’ils ont conçus.
Of course the most important aspect for the Committee on Regional Development is financing cohesion policy, and we draw attention to the fact that during the natural course of the seven-year cycle we have reached the phase where the Member States draw, or try to draw, and spend larger and larger amounts based on their conceived programmes.