Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Congédier justement
Convenable
Convenant
Essai au choc
Essai d'impact
Essai de chocs
Essai de chutes
Essai de laboratoire
Essai laboratoire
Essai à l'échelle de laboratoire
Essai à l'échelle laboratoire
Il se trouve que
Ingénieur d’essais
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Justement
Justement applicable
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Propre
Précisément
Qualifié
Responsable essais
Technicienne d’essais matériaux
Voulu

Vertaling van "essaie justement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited




justement [ précisément | il se trouve que ]

as it happens [ it just so happens ]




ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

flight test performance engineer | flight testing engineer | flight test engineer | flight test technician


ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais

agricultural equipment test engineer | test engineer


technicienne d’essais matériaux | technicienne d'essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux/technicienne d’essais matériaux

material testing technology studies analyst | materials tester | material testing technician | material testing technology studies scientist


essai au choc | essai de chocs | essai de chutes | essai d'impact

impact test


essai à l'échelle de laboratoire | essai à l'échelle laboratoire | essai de laboratoire | essai laboratoire

laboratory test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme James : J'essaie justement de démontrer à l'aide de mon projet de loi qu'on observe continuellement une tendance de plaintes abusives.

Ms. James: The particular point that I am trying to get across with my bill is that it shows a persistent pattern of vexatious complaints.


Il se peut même que l'organisme fédéral chargé d'empêcher le financement du crime organisé ait en fait laissé ces renseignements parvenir aux criminels dont il essaie justement de stopper les activités.

Now the federal agency charged with preventing the flow of money to organized crime might have actually allowed this information into the hands of the very criminals it is trying to stop.


Ce projet de loi essaie justement de les régler. Je veux parler des activités de développement entreprises par la nation Squamish depuis quelques années.

I want to talk historically about what the Squamish Nation has been developing over a number of years.


Par conséquent, même si l’initiative TBVI bénéficie d’un soutien financier important, son succès n’est pas garanti justement du fait de l’insuffisance d’éléments pour savoir si ce qui est actuellement à l’essai peut donner des résultats par la suite.

Consequently, even if the TBVI enjoys significant financial support, its success is not guaranteed, precisely because of the fact that there is not enough information to indicate whether what is currently being trialled can yield results subsequently.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je crois qu’au moment justement l’Union européenne essaie de redéfinir, après le traité de Lisbonne, sa politique commerciale, en même temps que d’essayer de l’articuler avec sa politique industrielle, il faut saluer le fait que trois rapports arrivent en même temps devant ce Parlement sur des questions qui rentrent finalement dans le même champ du débat politique et du débat public sur «qu’est-ce que le commerce et comment articule-t-on le commerce avec les questions sociales, avec les questions environnem ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe that, just as the European Union is trying to redefine its trade policy after the Treaty of Lisbon, while at the same time trying to reconcile it with its industrial policy, the fact that this Parliament is simultaneously debating three reports that address issues ultimately falling within the same political and public debate on ‘what is trade and how can it be reconciled with social, environmental and human rights issues?’ is to be welcomed.


J’essaie d’être aussi clair que possible: je rappelle que nous allons revoir la décision-cadre qui a trait, justement, à cette protection des enfants.

I am trying to be as clear as I can: I would point out that we are going to review the framework decision dealing with child protection.


Je puis vous assurer que la Commission, du point de vue réglementaire, essaie de limiter le plus possible ces obstacles. C'est justement pour cette raison qu'elle estime important que la politique de concurrence assume pleinement son rôle.

I can assure him that, as far as regulations are concerned, the Commission is trying to keep constraints to a minimum and, that it is for precisely this reason that it considers that it is important for competition policy to play a major role.


Si un mécanisme de solidarité nationale n'est pas garanti par un système qui déroge, même de manière temporaire, aux lois du marché, les mauvais risques seront exclus, alors que, justement, ce sont ceux-là que l'on essaie de protéger (p. ex : les habitations en bord de rivière).

If a national solidarity mechanism is not guaranteed by a system that departs, even temporarily, from the laws of the market, bad risks will be excluded, whereas it is precisely those risks that we are trying to protect (for example, houses built on river banks).


Le Parti réformiste essaie justement de combler ce vide.

It is waiting for other people to step forward and the Reform Party is trying to fill that gap.


M. Murray Calder: C'est une bonne question, et c'est ce que j'essaie justement de comprendre.

Mr. Murray Calder: It's a good point, and that's what I'm trying to dig out here.


w