Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer des essais de pression dans une cheminée
Essai de contrôle de fuite du système anti-évaporation
Essai de pression
Essai de pression de fuite
Essai de taux de fuite
Essai en pression
Essai hydraulique
Essai hydrostatique
Essai sous pression
Essai sous pression hydraulique
Essai à l'étanchéité
Pression de fuite
Test hydrostatique
épreuve hydraulique
épreuve hydrostatique

Traduction de «essai de pression de fuite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




épreuve hydraulique [ épreuve hydrostatique | essai hydrostatique | essai hydraulique | essai sous pression hydraulique | essai à l'étanchéité | test hydrostatique ]

hydrostatic testing [ hydrostatic test | hydraulic test ]


essai de contrôle de fuite du système anti-évaporation

evaporative system leak test




essai de contrôle de fuite du système anti-évaporation

evaporative system leak test


pression de fuite

leak-off pressure [ leak off gradient ]




effectuer des essais de pression dans une cheminée

perform chimney pressure testing | test chimney pressure | carry out chimney pressure testing | carry out chimney pressure tests


pompe d'essai sous pression pour chaudières et tuyauterie

pressure fed test pump for boilers and pipes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) les tuyaux de déversement allant de la tubulure de distribution jusqu’aux locaux à protéger seront soumis à un essai de pression de 4 137 kPa qui devra démontrer que, sans addition de gaz, les fuites du système n’occasionnent pas de chute de pression supérieure à 1 000 kPa par minute durant un intervalle de deux minutes et, aux fins de l’essai, le tuyautage de déversement sera obturé, dans le local protégé, au premier joint en a ...[+++]

(b) the discharge pipes from the distribution manifold to the spaces to be served shall be subjected to a pressure test of 4 137 kPa which shall demonstrate that, with no additional gas being introduced, the leakage of the system is such as not to permit a pressure drop of more than 1 000 kPa per minute for a two-minute period and for the purpose of this test, the discharge piping shall be blanked off within the space protected at the first joint ahead of the nozzles; and


a) les tuyaux allant des cylindres jusqu’aux soupapes d’arrêt dans la tubulure de distribution seront soumis à un essai de pression de 6 895 kPa qui devra démontrer que, sans addition de gaz, les fuites du système n’occasionnent pas de chute de pression supérieure à 1 000 kPa par minute durant un intervalle de deux minutes;

(a) the piping from the cylinders to the stop valves in the distribution manifold shall be subjected to a pressure test of 6 895 kPa which shall demonstrate that, with no additional gas being introduced, the leakage of the system is such as not to permit a pressure drop of more than 1 000 kPa per minute for a two-minute period;


(2) Le spécialiste ou une personne compétente agissant sous sa direction effectue tout essai périodique qu’il considère raisonnablement nécessaire pour établir s’il y a une fuite de fumigant à partir d’un espace soumis à une fumigation, y compris des essais pour établir si la concentration du fumigant dans l’espace où la cargaison est soumise à une fumigation est suffisamment élevée pendant les essais pour détecter une fuite.

(2) The fumigator-in-charge or a competent person acting under his or her direction shall conduct any periodic tests in the vessel that the fumigator-in-charge determines are reasonably necessary to ascertain whether any fumigant is leaking from a space that is being fumigated, including tests to determine whether the concentration of the fumigant in the space where the cargo is being fumigated is sufficiently high during the testi ...[+++]


c) effectue tout essai périodique qu’il considère nécessaire pour établir s’il y a une fuite de fumigant à partir d’un espace où la cargaison a été soumise à une fumigation, y compris des essais pour établir si la concentration du fumigant dans l’espace où la cargaison a été fumigée est suffisamment élevée pendant l’essai pour détecter une fuite.

(c) conduct any periodic tests that he or she determines are necessary to ascertain whether a fumigant is leaking from a space in which the cargo has been fumigated, including tests to determine whether the concentration of the fumigant in the space where the cargo has been fumigated is sufficiently high during the testing to detect leakage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 (1) Lorsque, au cours d’un entretien donné, l’équipement de sauvetage gonflable n’a à subir ni l’essai de pression additionnelle nécessaire ni l’essai de gonflage au gaz, l’équipement doit être soumis à un essai à la pression nominale, après avoir été retiré de son conteneur et dégagé de ses brides de fixation, s’il en est équipé.

6 (1) Where a gas inflation test or a necessary additional pressure test is not required as part of a particular servicing, inflatable survival equipment shall be removed from its container and from any fitted retaining straps and subjected to a working pressure test.


La vérification finale des équipements sous pression comprend un essai de résistance à la pression qui prend normalement la forme d’un essai de pression hydrostatique à une pression au moins égale, lorsque cela est approprié, à la valeur fixée au point 7.4.

Final assessment of pressure equipment shall include a test for the pressure containment aspect, which will normally take the form of a hydrostatic pressure test at a pressure at least equal, where appropriate, to the value laid down in point 7.4.


Pour les essais autres que l’essai de pression hydrostatique, des mesures complémentaires, telles que des contrôles non destructifs ou d’autres méthodes d’efficacité équivalente, doivent être mises en œuvre avant ces essais.

For tests other than the hydrostatic pressure test, additional measures, such as non-destructive tests or other methods of equivalent validity, shall be applied before those tests are carried out.


Afin de limiter les émissions de certains gaz à effet de serre fluorés provenant des systèmes de climatisation des véhicules à moteur, il est nécessaire d'arrêter des taux de fuite maximaux et une procédure d'essai pour mesurer les fuites que présentent les systèmes de climatisation conçus pour contenir des gaz à effet de serre fluorés dont le potentiel de réchauffement planétaire est supérieur à 150 et qui sont installés dans des véhicules à moteur.

In order to limit the emissions of certain fluorinated greenhouse gases from air conditioning systems in motor vehicles it is necessary to establish limit values for leakage rates and the test procedure for the assessment of leakage in air conditioning systems designed to contain fluorinated greenhouse gases with a global warming potential higher than 150 which are fitted to motor vehicles.


La vérification finale des équipements sous pression doit comprendre un essai de résistance à la pression qui prendra normalement la forme d'un essai de pression hydrostatique à une pression au moins égale, lorsque cela est approprié, à la valeur fixée au point 7.4.

Final assessment of pressure equipment must include a test for the pressure containment aspect, which will normally take the form of a hydrostatic pressure test at a pressure at least equal, where appropriate, to the value laid down in 7.4.


Pour les essais autres que l'essai de pression hydrostatique, des mesures complémentaires, telles que des contrôles non destructifs ou d'autres méthodes d'efficacité équivalente, doivent être mises en oeuvre avant ces essais.

For tests other than the hydrostatic pressure test, additional measures, such as non-destructive tests or other methods of equivalent validity, must be applied before those tests are carried out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essai de pression de fuite ->

Date index: 2024-06-02
w