Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Certaines tentes peuvent brûler très vite
Rêves d'angoisse
Simple

Traduction de «espérons très certainement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-vé ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Certaines tentes peuvent brûler très vite

Some tents can burn awfully fast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous espérons que certains de ces groupes compteront des personnes ayant des points de vue très différents, afin que cette divergence d'opinion se manifeste dès le début et que nous puissions comprendre par la suite où nous devrions orienter notre effort de vérification.

We hope that on some of those groups we will have people with very different points of view, so that we get the conflict at the beginning and thus that we can understand where we should be focusing our audit effort.


À l'heure où ils apportent certains changements, nous espérons très sincèrement qu'ils vont écouter les aîné(e)s, qu'ils vont les consulter avant de mettre les changements en oeuvre parce que cette mesure change considérablement la donne et que nous voulons véritablement participer.

They're making the change, and we do sincerely hope they will talk to seniors and that there will be consultation before this is implemented, because this is a significant change and we do really want to participate.


Nous espérons très certainement que tous les députés voudront que des initiatives comme le Perimeter Institute reçoivent des fonds en temps voulu comme promis.

It is certainly our hope that all members of Parliament will want initiatives such as the Perimeter Institute to get funding in a timely fashion as it has been promised.


Nous espérons que le gouvernement fédéral va s'inspirer de tous ces pays, et très certainement du travail de notre sous-comité, pour lutter, au moyen d'une approche pangouvernementale, contre les disparités et les inégalités sur le plan des résultats en matière de santé.

We hope our federal government will draw inspiration from all those countries, and especially from the work of our subcommittee, and take a government-wide approach to tackle the disparities and inconsistencies in health outcomes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais insister sur le fait que le but visé par la motion est très certainement bénéfique. Le Parti conservateur lui donnera d'ailleurs son appui et nous espérons que tous les partis feront de même.

I would like to emphasize that the intent of the motion is certainly beneficial and we in the Conservative Party will be supporting it, and we hope all parties will as well.


Espérons que ce budget, pour lequel le rapporteur émet des propositions très intéressantes et qui constitue le premier des sept budgets de ces perspectives financières, sera modifié, et que certains progrès pourront être accomplis sur les questions de procédure budgétaire, par exemple durant la première conciliation, et notamment, Monsieur le Président, sur la hiérarchisation des programmes communautaires par les commissions parlementaires.

Let us hope that this budget, in relation to which the rapporteur proposes some very interesting things and which is the first of the seven budgets of this financial perspective, is modified and that some progress can be made on issues of budgetary procedure, for example, at the first conciliation and, in particular, Mr President, on the prioritisation of Community programmes by parliamentary committees.


Si ces réponses montrent que tout était légal et correct, alors très bien, mais s’il ressort - et nous espérons que cela ne sera pas le cas - que nous sommes forcés de conclure que des institutions appartenant à l’Union européenne ou à certains de ses États membres ont joué un rôle, actif ou passif, dans l’arrestation illégale de personnes ou dans le fonctionnement de prisons en-dehors de la loi, et dans la torture, alors il faudra inévitablement prendre des sanctions.

If these answers show that everything was legal and above board, then fine, but if – and we hope that this will not prove to be the case – it appears from them that we have no option but to conclude that institutions of the European Union or of its Member States played a part, whether actively or passively, in the unlawful arrest of persons or the operation of prisons outside the law, and in torture, then sanctions must be the inevitable consequence.


Cela peut, en outre, nous permettre - nous espérons qu'il en sera ainsi - d'exiger et d'encourager la fermeture rapide des réacteurs nucléaires les plus anciens de Russie, dont certains peuvent, de toute évidence, poser problème à un moment donné et qui se trouvent très près de l'Union européenne.

Furthermore, this may open up the possibility for us – and let us hope this is the case – to be able to demand and promote the speedy closure of the oldest nuclear reactors in Russia, some of which may clearly at some point cause problems and which are very close to us.


Nous espérons envoyer très prochainement des missions dans certains de ces pays afin d’y développer des projets concrets, notamment dans le domaine du financement du terrorisme.

We hope to send missions to some of these countries very soon to work up concrete projects, notably in the area of terrorist financing.


Notre groupe a toujours exigé que l’Europe centrale soit considérée comme une entité et nous espérons que ces négociations, qui s’annoncent déjà très difficiles, nous permettront de réaliser certains progrès dans les prochains mois.

Our group of the European People’s Party and European Democrats has always called for central Europe to be considered as a single entity and we hope that progress will be made in the negotiations over the coming months, which will certainly be very difficult.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérons très certainement ->

Date index: 2021-10-26
w