Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Bénéfice espéré
EVSI
Espérance conditionnelle
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Espérance mathématique conditionnelle
Lieu historique national du Canada du Fort-Espérance
Lieu historique national du Fort-Espérance
Probabilité de fission itérée
Profit espéré
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Trouver sa place dans l'architecture de la production
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Traduction de «espérer trouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


espérance de fission itérée | espérance de descendance | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


espérance de vie sans incapacité | espérance de vie en bonne santé

life expectancy free from disability | LEFD


espérance mathématique conditionnelle [ espérance conditionnelle ]

conditional expectation


bénéfice espéré [ profit espéré ]

anticipated profit


lieu historique national du Canada du Fort-Espérance [ lieu historique national du Fort-Espérance ]

Fort Espérance National Historic Site of Canada [ Fort Espérance National Historic Site ]


trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open


trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. souligne le rôle crucial joué par les agences décentralisées dans l'élaboration des politiques de l'Union et est déterminé à évaluer au cas par cas les besoins de toutes les agences en matière de budget et de personnel, afin de garantir des crédits et des effectifs suffisants pour chacune d'entre elles, en particulier pour celles qui se sont récemment vu confier des nouvelles missions ou qui sont confrontées à une charge de travail accrue pour des raisons de priorités politiques ou pour d'autres raisons; est particulièrement déterminé à fournir aux agences œuvrant dans les domaines de la justice et des affaires intérieures les moyens nécessaires pour s'attaquer aux problèmes migratoires actuels; rappelle à nouveau qu'il est opposé au ...[+++]

44. Underlines the crucial role that decentralised agencies play in EU policymaking, and is determined to evaluate the budgetary and staffing needs of all the agencies on a case-by-case basis, in order to ensure adequate appropriations and staff for all the agencies, and particularly for those that have recently been assigned new tasks or face a higher workload for political priority-setting or other reasons; is particularly determined to provide the agencies in the area of justice and home affairs with the necessary resources to tackle the current migratory challenges; highlights once more its opposition to the redeployment pool, and expects to find a solution du ...[+++]


44. souligne le rôle crucial joué par les agences décentralisées dans l'élaboration des politiques de l'Union et est déterminé à évaluer au cas par cas les besoins de toutes les agences en matière de budget et de personnel, afin de garantir des crédits et des effectifs suffisants pour chacune d'entre elles, en particulier pour celles qui se sont récemment vu confier des nouvelles missions ou qui sont confrontées à une charge de travail accrue pour des raisons de priorités politiques ou pour d'autres raisons; est particulièrement déterminé à fournir aux agences œuvrant dans les domaines de la justice et des affaires intérieures les moyens nécessaires pour s'attaquer aux problèmes migratoires actuels; rappelle à nouveau qu'il est opposé au ...[+++]

44. Underlines the crucial role that decentralised agencies play in EU policymaking, and is determined to evaluate the budgetary and staffing needs of all the agencies on a case-by-case basis, in order to ensure adequate appropriations and staff for all the agencies, and particularly for those that have recently been assigned new tasks or face a higher workload for political priority-setting or other reasons; is particularly determined to provide the agencies in the area of justice and home affairs with the necessary resources to tackle the current migratory challenges; highlights once more its opposition to the redeployment pool, and expects to find a solution du ...[+++]


En collaboration avec ses partenaires, le ministère de l'Agriculture tente de trouver une solution et espère que les premiers projets s'inscrivant dans le cadre de cette mesure seront exécutés en 2003.

The Ministry of Agriculture in co-operation with its partners is trying to find solution and hopefully during the 2003 the first projects under this measure will be carried out.


La Commission espère que les deux Premiers ministres pourront trouver un accord sur la meilleure manière d'exécuter la sentence.

The Commission hopes that both Prime Ministers can come to an agreement on how best to implement the award.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur suit de près le débat qui se déroule parallèlement sur l'ajout de ces véhicules au règlement L et espère trouver une solution appropriée qui tienne compte des spécificités de ces véhicules.

Your Rapporteur follows closely the parallel discussion on the inclusion of those vehicles in the L-Regulation and looks forward to an adequate solution which would address the specificities of these vehicles.


Je suis pleinement conscient des divergences qui existent sur ce sujet, mais nous ne devrions pas craindre d'échanger les points de vues pour, je l'espère, trouver une manière pragmatique qui nous permettra d'avancer.

I am fully aware of the divergences of views there are on this subject, but we should not shrink from exchanging views and hopefully finding a pragmatic way forward.


La situation de l'enclave russe de Kaliningrad (concernant l'accès des habitants au reste du pays) est également en suspens mais M. Verheugen est confiant et espère trouver un accord avec la Russie en étroite coopération avec la Pologne et la Lituanie en matière de régime de visa qu'il conviendra d'appliquer après l'élargissement.

The situation of the Russian enclave of Kaliningrad (in respect of its inhabitants' access to the rest of the country) was also an outstanding issue, but Mr Verheugen was confident of reaching an agreement with Russia, in close coordination with Poland and Lithuania, on the visa regime to be applied post-enlargement.


Aussi ne faut-il pas, en tout état de cause, espérer trouver une déclaration officielle dans laquelle les services de renseignement étranger des pays UKUSA reconnaîtraient coopérer à l'exploitation d'un système d'interception mondial.

Consequently there is, at least officially, no statement by the foreign intelligence services of the UKUSA states that they work together to operate a global interception system.


Dans l'ensemble, la Commission espère que ces directives pourront trouver une application effective dans l'ensemble de l'Union européenne élargie en 2004.

All in all, the Commission hopes they will be effectively implemented throughout the enlarged European Union in 2004.


Pour durer, ce développement ne peut être basé que sur une gestion saine des ressources locales, naturelles et humaines. Il doit être endogène, basé sur une économie identitaire qui puise sa force dans le sentiment d'appartenance des individus à une communauté, à son histoire, à son avenir, et qui peut espérer trouver une viabilité économique en mettant sur le marché des biens et services qui répondent à la demande croissante d'authenticité, de qualité et de beauté de la part des consommateurs.

In order to be sustainable, this development must be based on sound management of local, natural and human resources and must be endogenous, founded on an economy which respects local identities and derives its strength from the individual's sense of belonging to a community, its past as well as its future, and which can operate viably by providing the market with goods and services meeting the growing demand by consumers for authentic, high-quality and attractive products.


w