Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espèces transfrontalières soient considérées " (Frans → Engels) :

Bien entendu, comme M. Herron l'a déjà mentionné, la question des espèces transfrontalières revient encore dans cet amendement et pour les raisons que nous avons déjà vues à plusieurs reprises, nous sommes opposés à la notion que les espèces transfrontalières soient considérées comme du ressort fédéral.

Of course, as Mr. Herron has already mentioned, the issue of transboundary species occurs in this particular amendment, and we have some difficulty with the notion of transboundary species being seen as a federal species, for the reasons we've gone over several times.


Le président: Non, car la motion a été adoptée à la condition que les espèces transfrontalières soient rayées.

The Chair: No, it doesn't, because this motion was carried on the understanding that transboundary species was deleted.


Les opérations de mise en pension résiliables à tout moment, moyennant un préavis de rappel dont le délai a été préalablement convenu, devraient être considérées comme ayant une échéance explicite égale au délai du préavis de rappel, et la «même date finale explicite de règlement» devrait être réputée respectée de façon que ces opérations soient éligibles à la compensation des sommes en espèces à recevoir ou à verser dans le cadre ...[+++]

Repurchase transactions that can be terminated at any day subject to an agreed recall notice period should be considered equivalent to having an explicit maturity equal to the recall notice period and the ‘same explicit final settlement date’ should be deemed to be met so that such transactions are eligible for the netting of cash receivables and payables of repurchase transactions and reverse repurchase transactions with the same counterparty.


La modification de l'accord a pour effet que les efforts déployés récemment par le gouvernement suisse pour intégrer la législation communautaire relative à l'hygiène des denrées alimentaires ainsi qu'en ce qui concerne les mécanismes de contrôle dans le domaine de la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alimentaires, la santé animale et le bien-être des animaux sont jugés suffisants pour que les normes suisses et le normes de l'UE concernant les produits animaux destinés à la consommation humaine et le lait et les produits laitiers de l'espèce bovine soient considérées comme équivalentes, ce qui facilitera les échang ...[+++]

The effect of the amendment of the agreement is that recent efforts by the Swiss government to incorporate Community legislation on hygiene of foodstuffs as well as control mechanisms in the field of feed and food law, animal health and welfare rules are regarded as sufficient to treat Swiss standards and EU standards with regard to animal products for human consumption, and milk and products of milk of the bovine species as equivalent, thus facilitating trade.


demande que soient élaborées des normes européennes en matière de qualité et de sécurité ainsi qu'un système et un réseau européen de laboratoires pour la certification de l'équipement et des technologies de sécurité CBRN; souligne que des normes de sécurité strictes et des procédures d'embauche rigoureuses doivent également s'appliquer au personnel employé dans les installations ayant accès à des agents dangereux; plaide en faveur du partage et de l'utilisation des meilleures connaissances et compétences disponibles dans les domaines tant civil que militaire; souligne l’opportunité de prévoir, en l' ...[+++]

Calls for EU quality and security standards, as well as an EU system and network of laboratories for the certification of CBRN security equipment and technologies, to be developed; underlines that strict security standards and hiring procedures also need to apply to personnel employed at facilities with access to harmful agents; calls for the sharing and use of best knowledge and expertise from both the civil and military fields; again under the leadership of the Commission, stresses that the necessary research and development funding should be provided to ensure that applied research and major demonstration programmes with an EU dime ...[+++]


Une décision-cadre [34] a donc été adoptée en 2001, afin que la fraude et la contrefaçon de moyens de paiement autres que les espèces soient dorénavant considérées comme des infractions pénales et fassent l'objet de sanctions effectives, proportionnées et dissuasives.

A Framework Decision [34] was adopted in 2001 to ensure that fraud and counterfeiting of non-cash means of payment are recognised as criminal offences and are subject to effective sanctions


La Convention exige que les pays réglementent ou gèrent les ressources biologiques de façon à assurer la conservation et l'utilisation durable, que les pays établissent un système d'aires protégées pour conserver la biodiversité, que dans le cadre des initiatives de conservation, toutes les espèces d'un écosystème soient considérées et que les pays élaborent des dispositions législatives pour protéger les espèces en danger de disparition.

Under the terms of the convention, countries are required to regulate or manage biological resources in such a way as to ensure their conservation and sustainable use and to establish a system of refuges to preserve biodiversity. Moreover, as part of the conservation process, all species of an ecosystem must be taken into consideration and countries must draft legislative provisions to protect species threatened with extinction.


considérant que, pour des raisons génétiques, ces matériels de reproduction doivent être récoltés sur les lieux d'origine dans l'aire des espèces considérées et que, pour assurer l'identité de ces matériels, il est nécessaire que les meilleures garanties possibles soient fournies;

Whereas, for genetic reasons, the reproductive material must be collected at places of origin within the natural range of the relevant species and the strictest possible guarantees should be given to ensure the identity of the material;


CONSIDERANT QUE , POUR DES RAISONS GENETIQUES , CES MATERIELS DE REPRODUCTION DOIVENT ETRE RECOLTES SUR LES LIEUX D'ORIGINE DANS L'AIRE DES ESPECES CONSIDEREES ET QUE , POUR ASSURER L'IDENTITE DE CES MATERIELS , IL EST NECESSAIRE QUE LES MEILLEURES GARANTIES POSSIBLES SOIENT FOURNIES ;

WHEREAS , FOR GENETIC REASONS , THE REPRODUCTIVE MATERIAL MUST BE COLLECTED AT PLACES OF ORIGIN WITHIN THE NATURAL RANGE OF THE RELEVANT SPECIES AND THE STRICTEST POSSIBLE GUARANTEES SHOULD BE GIVEN TO ENSURE THE IDENTITY OF THE MATERIAL ;


Deuxièmement, nous aimerions qu'il soit obligatoire de protéger les habitats essentiels sur toutes les terres, où qu'elles soient situées au Canada, pour les espèces figurant sur la liste fédérale, à savoir, les espèces aquatiques, les oiseaux migrateurs visés par la loi du même nom, et les espèces transfrontalières, et sur toutes les terres domaniales pour toutes les autres espèces figurant sur la liste.

Secondly, we would like to see mandatory protection of critical habitat on all lands in Canada for listed federal species—namely, aquatic species, migratory birds under the act, and transboundary species—and on federal lands for all other listed species.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espèces transfrontalières soient considérées ->

Date index: 2022-06-26
w