Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marché des obligations était encore ferme

Traduction de «esprit était encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marché des obligations était encore ferme

bond market still had friends
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle était devenue handicapée physiquement, mais son esprit était encore très vif.

She was physically handicapped by this time but her mind was as sharp as a tack.


Elle a en effet considéré que, même si la situation s'était peu à peu stabilisée, les conditions d'un retour au fonctionnement normal de l'espace Schengen prévues par la feuille de route «Revenir à l'esprit de Schengen» n'étaient pas encore entièrement remplies.

Despite the progressive stabilisation of the situation, the Commission considered that the conditions of the "Back to Schengen" Roadmap allowing for a return to a normally functioning Schengen area are yet entirely fulfilled.


Je n'y ai jamais pensé et je n'ai même pas pensé qu'il était encoreputé au Parlement; cela ne m'est pas venu à l'esprit.

I never thought about this and I didn't even think about his still being a member of Parliament; it didn't come to my mind.


En ne maintenant pas le plan qui était en place et en ne poursuivant pas les bons objectifs répondant aux voeux des Canadiens, soit assainir l'atmosphère, consacrer tous nos efforts à la création d'un air pur, il ne fait aucun doute dans mon esprit qu'encore une fois, ce n'est pas nous qui avons perdu, ce sont les Canadiens qui ont perdu cette bataille.

Without continuing on with the plan that was in place and the right objectives to come forward, to be able to do what Canadians wanted us to do here, which was to create clean air, to put all our efforts into creating clean air, there's no doubt in my mind that once again, it's not us who have lost; it's Canadians who have lost this battle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il était urgent de mener à bon port le travail concernant l'interopérabilité dans la mesure où nous devons d'abord européaniser le transport par rail, et ensuite améliorer les commodités et la logistique, en gardant à l'esprit que nous avons désormais un texte nouveau relatif à des routes spécifiquement établies qui rendront l'interopérabilité encore plus essentielle.

The work on interoperability urgently needed to be completed as we must first Europeanise rail transport and then improve convenience and logistics, bearing in mind that we also now have a new text on dedicated routes that will make interoperability even more essential.


En outre, nous gardons à l’esprit que l’année 2001 était encore une période de transition au cours de laquelle on a fini d’ébaucher la future politique européenne dans les domaines qui nous occupent et de définir les meilleurs mécanismes destinés à mettre cette politique en œuvre.

Furthermore, we take account of the fact that 2001 was still a time of transition, during which the details of the form to be taken by European policy in the areas we are interested in here, and the best mechanisms for implementing that policy, were defined.


L'esprit d'Oslo et de Camp David était alors présent, bien que Camp David venait d'échouer, mais, arrivés si proches de la paix, cet esprit était encore présent.

That was at a time when the spirit of Oslo and the spirit of Camp David were alive, even if Camp David had just collapsed, it was, so close to peace, nevertheless alive.


Actuellement - comme on l'a rappelé -, nous avons encore tous à l'esprit les images de la campagne électorale américaine et du dernier débat entre les deux principaux candidats au cours duquel le candidat démocrate a publiquement affirmé que le seul point commun qu'il avait avec son adversaire était qu'il était favorable à la peine de mort.

At the moment – as it has been said – the images of the American electoral campaign and the final debate between the two main candidates are fresh in our minds; a debate in which the candidate for the Democrats stated publicly that the only thing he had in common with his opponent was being in favour of the death penalty.


Je suis arrivée à 13 heures, heure d'Ottawa, et mon esprit était encore à l'heure de la Colombie-Britannique, c'est-à-dire 8 heures.

I arrived at one o'clock your time and eight o'clock my time and it is confusing.


Ce pays a connu le terrorisme - explosion de bombes, enlèvement, assassinat - et la mémoire en était encore vive dans l'esprit des législateurs et des responsables gouvernementaux à la fin des années 1970 et au début des années 1980, au moment où notre loi sur l'accès à l'information a été élaborée.

In this country, we have experienced acts of terrorism - bombing, kidnapping, assassination - acts that were still fresh in the minds of governments and legislatures in the 1970s and the 1980s when our access law was framed.




D'autres ont cherché : esprit était encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

esprit était encore ->

Date index: 2021-08-20
w