Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sommes-nous prêts à changer?
Un monde à cultiver cet esprit qui nous habite

Traduction de «esprit canadien nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La cartographie de l'esprit : l'exploration des idées qui sont en nous

Mind mapping: exploring ideas within


Un monde à cultiver : cet esprit qui nous habite

Ties that Bind: Spirit of the Land


Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes Québécois de coeur et d'esprit, Canadiens de droit et Américains de fait: et c'est à partir de cette réalité que le Québec devra se définir et bâtir sa Société Nouvelle.

We are Quebecers in our hearts and in our minds, Canadians under law, and Americans by virtue of our geography. These are the realities on which Quebec needs to define and build its New Society.


Tout le monde peut haïr et critiquer, mais il faut un citoyen canadien solide pour se lever et dire: «J'aime mon milieu, j'aime ma province. Je suis en faveur de l'unité canadienne et d'un esprit canadien favorable à la collaboration pour que nous puissions aller de l'avant et faire de belles choses au Canada, aujourd'hui, demain et après-demain».

Anyone can hate and criticize, but it takes a good solid Canadian citizen from anywhere in Canada to stand up and say: ``I love my community, I love my province and I want Canadian unity and a Canadian spirit that works together in a dedicated way so that we can move forward and do good things for Canadians today, tomorrow and the next day'' and send the message to the whole world that we have a Confederation success story to tell everybody.


C'est un hommage au caractère généreux de l'esprit canadien qui évolue au gré des circonstances grâce à la créativité et à l'innovation (1755) Nous avons affronté avec succès les défis qui se sont succédé depuis 128 ans.

That is a tribute to the generosity of the Canadian spirit to adapt to changing circumstances through creativity and innovation (1755 ) We have successfully met all the challenges over the past 128 years.


Dans le véritable esprit canadien, nous essayons d'atteindre progressivement un but qui est bon pour notre économie, bon pour notre société et bon pour tous les Canadiens.

In true Canadian spirit, we are trying to achieve a progressive goal for all Canadians, a goal that is good for our economy, good for our society and good for individuals within our Canadian society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est grâce à ces femmes et à ces hommes que nous avons pu voir l'exemple parfait de l'esprit canadien, l'esprit du partage, de la solidarité et de la communauté.

Thanks to these men and women, we have had an opportunity to witness a perfect example of the Canadian spirit, the spirit of sharing, of solidarity, of community.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     esprit canadien nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

esprit canadien nous ->

Date index: 2020-12-16
w