Dans le même esprit, afin de parvenir à une "coopération territoriale européenne", le FEDER se concentrera, entre autres, sur l'esprit d'entreprise dans le secteur touristique, la réduction de l'isolement grâce à un meilleur accès aux transports, l'investissement dans les zones transfrontalières des RTE-T en vue d'un meilleur accès local et régional à ces réseaux, et la promotion de la sécurité maritime (article 6).
In the same vein in order to attain 'European territorial co-operation' the ERDF will concentrate on, inter alia, entrepreneurship in tourism; reducing isolation through improved access to transport; investment in the cross-border sections of TEN-T with improved local and regional access to these; and the promotion of maritime security (Article 6).