Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclure l'affaire en ce qui concerne notre bureau
Loi concernant Place Notre-Dame de Hull Ltée
Sauvons notre planète défis et espoirs

Vertaling van "espoirs concernant notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conclure l'affaire en ce qui concerne notre bureau

complete file at this office


Sauvons notre planète : défis et espoirs

Saving our planet: challenges and hopes


Loi concernant Place Notre-Dame de Hull Ltée

An Act respecting Place Notre-Dame de Hull Ltée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est un honneur pour moi, comme pour la League of Ukrainian Canadians, dont je préside le Comité des affaires étrangères, de comparaître devant cette auguste assemblée afin de partager respectueusement avec les honorables membres du comité permanent nos préoccupations et nos espoirs concernant notre patrie ancestrale, ainsi que certaines recommandations concernant les politiques de notre gouvernement envers l’Ukraine.

It is an honour for me, as it is for the League of Ukrainian Canadians, for which I chair the committee on external relations, to appear before this august body and to respectfully share with the distinguished members of the standing committee our concerns and hopes for our ancestral homeland, as well as some recommendations concerning our government's policies towards Ukraine.


Nos premiers espoirs résident dans notre capacité de faire un effort collectif pour déterminer les défis que pose le changement climatique en ce qui concerne notre capacité d'adaptation, sous ses diverses formes, car cela permet de mobiliser les expériences, les connaissances et les outils locaux pour faire front commun avec les chercheurs professionnels et former ce que j'appelle le collectif scientifiques-intervenants.

If we can create a community around this issue to learn how climate change matters to adaptive capacity in all of its forms, therein lies the first step in creating hope because you empower regions to use their own experience, knowledge and tools as partners with those who do research for a living, and thus develop what I call the scientist-stakeholders collaborative.


Il cherchait sans cesse à tisser des liens avec les jeunes, à les amener à s’intéresser à la politique et à faire en sorte que leurs perspectives d’avenir et leurs espoirs concernant notre pays soient pris en compte dans le dialogue national.

He worked tirelessly to reach out to young people, to engage them in politics and to ensure their perspectives and their best hopes for our country were reflected in our national dialogue.


M Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Les améliorations récentes observées sur le front de l'emploi sont encourageantes, en particulier en ce qui concerne les travailleurs âgés de plus de 55 ans et les chômeurs de longue durée.Ces catégories rencontrent souvent de grosses difficultés pour réintégrer le marché du travail et nécessitent une attention particulière.Le mois dernier, j'ai proposé d'accroître l'aide fournie aux 12 millions de chômeurs de longue durée en Europe.J'ai bon espoir ...[+++]

Marianne Thyssen, EU Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility commented: "The recent improvements observed in employment are encouraging, in particular for workers aged over 55 and long-term unemployed. These groups often encounter greater difficulties to come back to the labour market and need particular attention. Last month I proposed to strengthen the support given to the 12 million long-term unemployed in Europe. I am optimistic that the Council will agree on our proposal which can contribute to further improvements in employment rates of long-term unemployed before the end of the year".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Curieusement, le sommet organisé avant-hier entre la France et l’Allemagne a permis d’entrevoir un nouvel espoir: la possibilité de réviser notre cadre et nos traités en ce qui concerne la gouvernance économique.

Curiously, the summit between France and Germany the day before yesterday also opened the door to a new hope: the possibility of revising our frameworks and treaties on economic governance.


Il y a un autre point, que je voudrais aborder parce qu'il me paraît tout à fait essentiel, il concerne notre espoir qu'avec l'ouverture du marché et de la société en Chine, les droits de l'homme soient davantage respectés.

One further point which I should like to address, and which I think is highly important, is our hope that with the opening of the market and with the further opening of society in China, greater respect will be given to human rights.


Bien sûr, nous avions, nous les Verts, mis notre espoir dans cette harmonisation et dans ce projet de directive, notamment avec l'amendement 13, lequel correspondait tout à fait à l'attente des citoyens, en particulier concernant une sécurité routière plus importante, une meilleure prise en compte de la qualité de vie ; cette harmonisation laissait entre autres aux États membres la possibilité de mettre en place des restrictions supplémentaires, ce qui s'inscrit encore dans le sens que nous souhaitons donner à notre ...[+++]

Of course, we, the Greens, have placed our hopes in this harmonisation and this draft directive, particularly with Amendment No 13, which fulfilled citizens’ expectations, particularly as far as greater road safety is concerned, taking greater account of the quality of life; this harmonisation also left Member States with the option of introducing additional restrictions, which is still in line with what we hope to give to our policy in this area.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, le Parlement européen s'est rarement trouvé face à un sujet à la fois aussi délicat et aussi important que celui du rapport Fiori : un sujet totalement et délibérément politique, qui revient essentiellement au législateur, comme nous, radicaux, avons cherché vainement à le faire comprendre dans notre pays ; un sujet de société, qui concerne au premier chef les millions de malades atteints de maladies incurables, qui sont tournés vers nous pour que nous apportions une réponse qui peut constituer, pou ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, seldom has Parliament come up against such a sensitive and, at the same time, such an important subject as that dealt with in the Fiori report. This subject is utterly and completely political, a proper subject for the legislator, as we radicals have been trying in vain to make people understand in our country; it is a subject for society, concerning, first and foremost, the millions and millions of people suffering from, so far, incurable diseases, who look to us for an answer which may bring them real hope of health and life.


En effet, l'élargissement qui nous accompagnera tout au long de notre quinquennat et même au-delà - je pense aux espoirs des pays candidats - doit se faire dans la sécurité et dans l'objectivité des critères, mais aussi en rassurant l'opinion publique dans les pays concernés et, plus encore, l'opinion publique de nos propres pays.

Indeed, enlargement, which will be with us for our five years in office and beyond – I am referring to the aspirations of applicant countries – must hinge on concrete, objective criteria, and also on reassuring public opinion in the countries involved and, to an even greater degree, public opinion in our own Member States.


La Commission a préparé plusieurs rapports qui concernent vos audiences, mais je compte vous donner un aperçu d'un seul d'entre eux, intitulé Ethical Issues in Human Stem Cell Research (Les enjeux éthiques dans la recherche sur les cellules souches humaines), dans l'espoir que notre expérience sera utile à vos délibérations.

Although we prepared a number of reports, it's my intention to provide a brief overview of only one of them, “Ethical Issues in Human Stem Cell Research”, executive summaries of which I believe have been made available to the committee. It's my hope that the experience of NBAC will assist your committee in your deliberations.




Anderen hebben gezocht naar : espoirs concernant notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espoirs concernant notre ->

Date index: 2023-10-16
w