Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espoir d’amélioration après " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les Droits de l'enfant d'après l'Ourson Porteur d'Espoir

The Rights of the Child According to Hope Bear
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures législatives présenteraient une bien meilleure facture s'il existait le moindre espoir qu'un projet de loi, après avoir été soumis au processus en vigueur à la Chambre, puisse en ressortir modifié et amélioré.

The quality of legislation would be better if there were any hope that when a bill entered this place and went through the process, it would emerge amended and improved.


Pendant des années après la commission royale Williams, les négociations sont demeurées ardues et les parties perdaient espoir de pouvoir un jour améliorer leur système d'éducation.

Negotiations remained difficult for years following the Williams royal commission and aspirations for improvements by all parties in education were halted.


Après tous ces scandales, nous devrions dire aux Canadiens et Canadiennes que nous avons la possibilité d'améliorer les choses et de leur redonner finalement l'espoir que le Parlement et ses politiciens peuvent avoir un meilleur système.

After all these scandals, we should tell Canadians that we have a chance to improve things and allow them to hope that Parliament and its politicians can have a better system. The Auditor General of Canada says that the NDP's proposal is excellent.


23. salue l'établissement, par le gouvernement malien, d'une commission nationale de dialogue et de réconciliation le 6 mars 2013, avec un mandat de deux ans; maintient que la commission nationale doit être aussi représentative que possible, et qu'elle doit produire des résultats dès que possible; salue en particulier, à cette fin, le caractère inclusif de la composition de la commission nationale, comme on peut le voir d'après les vice-présidents, qui représente l'engagement envers l'inclusion et le pluralisme dans le processus politique; observe que la commission nationale est chargée de recueillir des informations sur les violation ...[+++]

23. Welcomes the Malian Government’s establishment of a National Commission for Dialogue and Reconciliation on 6 March 2013, to serve for a two-year term; maintains that the National Commission must be as broadly representative as possible, with practical results produced as soon as possible; welcomes in particular, to this end, the National Commission’s inclusive membership, as evidenced by its vice-presidents, as a commitment to inclusiveness and plurality in the political process; notes that the National Commission is tasked with documenting human rights violations that have occurred since the beginning of the conflict; encourages further the Commission to explore the issues which gave rise to the Malian crisis, to investigate openly ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est vrai que l’aspect social, et vous y avez fait allusion à juste titre, il y a cinquante ans, était présent: il y avait un espoir d’amélioration sociale après la guerre.

It is true, and you quite rightly made reference to it, that the social aspect was there 50 years ago: there was hope of social improvement after the war. Nowadays, people do not have that feeling.


Néanmoins, dans l’espoir que, au moins dans mon pays, la concurrence accrue dans le secteur postal - qui, en outre, est un secteur public qui, après avoir été en partie privatisé, n’a connu qu’une augmentation des coûts par rapport à un service qui n’est qu’une norme européenne -, dans l’espoir que tout ceci se traduise finalement par une amélioration du service, j’envisage de soutenir le rapport Ferber.

In the hope, however, that at least in my country greater competition in the postal sector – which is, moreover, a public sector which, having been partially privatised, has experienced nothing but a rise in costs compared with a service that is wholly of a European standard – in the hope that all this will finally produce an improvement in the service, I intend to support the Ferber report.


Proposer aux organisations internationales des engagements où son poids peut lui valoir quelque succès afin qu’elle soit un partenaire crédible, au plan international et avec le tiers-monde, pour que nous ayons un certain espoir d’amélioration après Johannesburg et que nous n’ayons pas, peut-être, dans dix ans, à examiner une situation pareille à ce qu’elle était trente ans auparavant.

To table commitments at international organisations in which it has enough clout to achieve some degree of success, to be a reliable partner, internationally and with the third world, so that we can hope for some sort of improvement post Johannesburg and so that, in ten years' time, we do not find ourselves in the same situation we were in 30 years ago.


Des améliorations sensibles ont cependant été apportées récemment concernant le montant du RAL de certains programmes budgétisés, faisant naître l'espoir que des résultats similaires pourraient être obtenus pour le FED après son incorporation dans le budget.

However, there have in recent years been notable improvements in the RAL figures for some budgetised programmes, providing hope that similar achievements might be possible for the EDF following incorporation into the budget.


M. Millan a exprime l'espoir que les modifications des reglements relatifs aux Fonds structurels pour la periode d'apres 1993?s'inscriraient, pour l'essentiel, dans la ligne des reglements actuels, tout en accordant un role accru aux partenaires sociaux, en rendant plus strictes les conditions applicables a l'additionnalite afin d'ameliorer la transparence et en amplifiant l'importance de l'evaluation.

Mr Millan hoped that the amendments to the Structural Fund regulations for the period after 1993 would show broad continuity with the present regulations, whilst incorporating a greater role for the social partners, strengthening the provision for additionality to improve transparency and improving the emphasis on evaluation.


Elle procède de l'espoir que, grâce à l'amélioration des soins et des traitements—la prévention, certes, et, espérons-le, la guérison— une mère puisse surmonter l'épreuve du cancer du sein, un grand-père n'ait pas à craindre de perdre la mémoire de façon permanente, et un fils ou une fille puisse voir son système nerveux se régénérer après une blessure ou un accident grave.

It is about our hope that with improved care and treatment, prevention certainly and hopefully a cure, that a mother will overcome the tragedy of breast cancer, that a grandfather will be spared permanent memory loss, and that a son or a daughter will regain nerve functions following a devastating accident or injury.




Anderen hebben gezocht naar : espoir d’amélioration après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espoir d’amélioration après ->

Date index: 2025-08-16
w