Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEOE
Campagnole
Confédération des Employeurs Espagnols
Fonds espagnol de garantie agraire
Fonds espagnol de garantie agricole
Julienne espagnole
Lingue espagnole
Lingue méditerranéenne
élingue allongée

Vertaling van "espagnoles ont toutefois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Confédération des Employeurs Espagnols | Confédération espagnole des organisations d'entrepreneurs | Confédération espagnole d'organisations des chefs d'entreprise | CEOE [Abbr.]

Confederation of Spanish Employers' Associations | CEOE [Abbr.]


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


campagnole | élingue allongée | julienne espagnole | lingue espagnole | lingue méditerranéenne

Mediterranean ling | Spanish ling


Fonds espagnol de garantie agraire | Fonds espagnol de garantie agricole

Spanish Agricultural Guarantee Fund
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités espagnoles exigent toutefois qu'un poinçon d'épreuve supplémentaire soit apposé sur les armes à feu anciennes importées d'autres États membres même si celles-ci y ont déjà été légalement commercialisées et poinçonnées.

The Spanish authorities however require additional proof-marking of antique firearms imported from other Member States, even if these have already been lawfully marketed and proof-marked in another Member State.


En mars 2012, le gouvernement espagnol a toutefois adopté une nouvelle interprétation administrative contraignante étendant le champ d'application de la mesure, qui serait désormais également applicable à la survaleur financière résultant d'une acquisition indirecte.

However, in March 2012 the Spanish authorities adopted a new binding administrative interpretation, extending the scope of application of the measure, which would now also be applicable to financial goodwill deriving from indirect acquisitions.


Les autorités espagnoles refusent toutefois la gratuité des médicaments aux pensionnés de l’UE, au motif que la carte européenne d’assurance maladie n’indique pas qu’ils sont titulaires d’une pension.

The Spanish authorities however, refuse free medication to EU pensioners because the European Health Insurance Card does not indicate that they are pensioners.


Les autorités espagnoles ont toutefois montré à suffisance que cette solution aurait été peu rentable: la saisie d’actifs matériels n’avait pas de valeur réelle, puisqu’une hypothèque antérieure en faveur de l’organisme public RUMASA avait préséance. Il est raisonnable de souscrire au point de vue des autorités espagnoles selon lequel l’exécution éventuelle des actifs immatériels aurait été incertaine, compte tenu de la nécessaire dépendance, selon la législation espagnole, d’acheteurs potentiels, pour lesquels la valeur des actifs, une fois séparés du nom de l’entreprise, serait très restreinte, voire nulle.

However, the Spanish authorities have demonstrated adequately that this would not have been a viable alternative: the seizure of tangible assets was of no real value, given the preferential status of a mortgage previously registered in favour of the public entity RUMASA, and it is reasonable to agree with the Spanish authorities’ view that any seizure of the intangible assets would have been precarious, given the necessary dependence under Spanish law on potential buyers for whom those assets, once separated from the name of the company, would be of very limited if any value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, les autorités espagnoles ont demandé que l'affaire leur soit renvoyée, conformément à l'article 9 du règlement, compte tenu du fait que tant la nature que l'incidence de l'opération ont manifestement un caractère local (espagnol).

However, the Spanish authorities have requested the referral of the case pursuant to Article 9 of the Regulation, in view of the eminently local (Spanish) character and impact of the operation.


La présidence espagnole pèse toutefois de tout son poids pour que l'on parvienne à un accord au Conseil avant la mi-2002.

However, the Spanish presidency is pressing hard to reach an agreement in Council before mid-2002.


Toutefois, malgré les progrèsalisés, les régions espagnoles de l'Objectif 1 montrent encore d'importantes carences et des faiblesses liées à des facteurs tels que la petite taille du système « Science-Technologie-Entreprise », le faible transfert des résultats des centres de recherche vers les entreprises, le manque d'adéquation entre le système public de recherche, développement et innovation et les besoins des secteurs productifs, l'insuffisant développement de sources de financement innovatrices, le besoin d'améliorer les procédures d'évaluation et de suivi, bref, une f ...[+++]

Despite the progress achieved, the Spanish 'Objective 1' regions still reveal major shortcomings and weaknesses connected with factors such as the small size of the "science-technology-business" complex, the low level of transfer of results from centres of research towards the business sector, the lack of a match between public research, development and innovation and the needs of manufacturing, the insufficient development of innovative sources of funding, the need to improve evaluation and monitoring procedures - in short, a not-very-strong science and technology culture.


Enfin, il apparaît que les différentes transactions relatives à Andes Holding BV, si elles se traduiront dans l'immédiat par un apport net d'argent frais de seulement 16 milliards de pesetas espagnoles, permettront toutefois de réduire substantiellement les risques que présentait jusqu'alors pour Iberia son engagement dans Arsa.

Finally, the various transactions concerning Andes Holding BV, if immediately reflected by a net injection of fresh capital of only Pta 16 billion, will nonetheless make for a substantial reduction in the risks borne until then through Iberia's involvement in Arsa.


Toutefois, la Commission a considéré qu'en accordant une subvention de 500 000 pesetas espagnoles par poste de travail créé, subvention qui était censée se baser sur le régime de juin 1982 d'encouragement des investissements, lequel en plafonnait le montant à 400 000 pesetas espagnoles, les autorités de Navarre avaient dépassé les limites fixées par ledit régime.

However, regarding the aid of ESP 500 000 per job created, which was supposedly based on the June 1982 investment promotion scheme, the Commission found that the scheme laid down a maximum grant of ESP 400 000 per job created and that the Navarre authorities had exceeded the ceiling.


Sur ce dernier point, toutefois, il convient de prendre en compte le fait que, selon les autorités espagnoles, s'agissant de l'injection de capital notifiée de 87 milliards de pesetas espagnoles, 36,685 milliards seulement seront versés par Teneo à Iberia immédiatement après la présente décision.

On this point, however, it must also be remembered that, according to the Spanish authorities, only Pta 36,685 billion of the notified capital injection of Pta 87 billion will be paid by Teneo to Iberia immediately after adoption of this Decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espagnoles ont toutefois ->

Date index: 2025-05-06
w