Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espagnole compte-t-elle entreprendre " (Frans → Engels) :

Étant donné que la Turquie souhaite ardemment devenir membre de l’Union européenne, quelles initiatives la Présidence espagnole compte-t-elle entreprendre pour inciter ce pays à coopérer, la coopération avec celui-ci étant indispensable?

Given that Turkey quite justifiably wishes to become a member of the European Union, what initiatives does the Spanish Presidency intend to take to put pressure on Turkey to cooperate, since cooperation is indispensable?


Dans ce cas, une société canadienne qui voudrait entreprendre de traiter avec ce pays se rendrait vite compte qu'elle n'a pas choisi le bon endroit, puisqu'en l'occurrence, elle s'exposerait à subir un traitement fiscal préjudiciable à son investissement et à ses activités commerciales, car une telle convention ne se négocie pas en quelques jours ou quelques semaines.

If, then, a Canadian company wanted to start dealing with that country and suddenly realized it was up against a tax treatment that would prejudice its investment or trade, it would be in a difficult spot, because you do not negotiate these treaties in a matter of days or weeks.


Il serait vain d'entreprendre une étude importante pour constater au bout du compte qu'elle a déjà été faite il y a deux ans.

It would be futile to undertake a major study only to find out that it was done two years ago.


(Le document est déposé) Question n 68 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l'Initiative canadienne de vaccination contre le VIH (l’Initiative) et le laboratoire de niveau 5 (le laboratoire): a) quels sont les détails de la première demande de propositions relative à l’Initiative; b) quel montant d’argent le gouvernement et la Fondation Gates prévoyaient-ils investir dans l’Initiative et quelles étaient les dates prévues pour cet investissement; c) combien y a-t-il eu de soumissions pour cette Initiative et de quels organismes parvenaient-elles; d) quels sont les détails du processus visant à déterminer les candidats choisis pour l’Initiative; e) quels étaient les critères de sélection de la meilleure soumission et qui était chargé de ...[+++]

(Return tabled) Question No. 68 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the Canadian HIV Vaccine Initiative (CHVI) and the Level 5 Laboratory (L5L): (a) what are the details of the initial request for proposals for the CHVI; (b) what amount were the government and the Gates Foundation planning to invest in the CHVI and what were the scheduled dates for investment; (c) how many bids for the CHVI were submitted and by which organizations; (d) what are the details of the CHVI process for determining suitable award winners; (e) what were the selection criteria for awarding the CHVI bid and who was responsible for identifying the criteria; (f) how many people made up the independent evaluation committee for the CHVI bids, how were they selected, ...[+++]


À cet égard, il relève que dès lors que la législation espagnole tient exclusivement compte des heures travaillées et non de la période de cotisation, c’est-à-dire des jours travaillés, elle implique en fin de compte une double application – bien que corrigée – du principe du prorata temporis.

In that regard, the Spanish court notes that so long as the Spanish legislation takes into account only the hours worked and not the contribution period (the days worked), this ultimately results in the double application – albeit corrected – of the pro rata temporis principle.


Compte-t-elle entreprendre de quelconques démarches afin qu’en vertu de la directive précitée, les intérêts généraux des spectateurs espagnols soient pleinement garantis?

Will it take action so that the general interests of Spanish viewers are fully guaranteed, as laid down in the Directive?


Compte-t-elle entreprendre de quelconques démarches afin qu’en vertu de la directive précitée, les intérêts généraux des spectateurs espagnols soient pleinement garantis?

Will it take action so that the general interests of Spanish viewers are fully guaranteed, as laid down in the Directive?


Compte-t-elle entreprendre de quelconques démarches afin qu'en vertu de la directive précitée, les intérêts généraux des spectateurs espagnols soient pleinement garantis?

Will it take action so that the general interests of Spanish viewers are fully guaranteed, as laid down in the Directive?


Quelles mesures la Présidence espagnole compte-t-elle adopter pour remédier aux conditions de vie inhumaines des femmes en Afghanistan?

What action is to be taken by the Spanish Presidency in order to improve the subhuman situation of women in Afghanistan?


Compte tenu de la position adoptée par la majorité des gouvernements des Etats membres favorables à l'actuel projet de directive, la délégation espagnole, bien qu'elle ne partage pas cette position pour les raisons déjà exposées, estime que le fait de prolonger davantage l'examen du projet ne contribuerait pas de manière positive à la réalisation de l'objectif visé qui est d'aboutir à une réglementation communautaire adéquate.

For the reasons already described, the Spanish delegation does not share the position of the majority of Governments of the Member States which are in favour of the draft Directive as it stands, but it considers that prolonging examination of the draft will not help achieve the goal of securing appropriate Community legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espagnole compte-t-elle entreprendre ->

Date index: 2023-09-22
w