Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEOE
Campagnole
Confédération des Employeurs Espagnols
Famille unicellulaire
Fonds espagnol de garantie agraire
Fonds espagnol de garantie agricole
Julienne espagnole
Lingue espagnole
Lingue méditerranéenne
Personne seule
élingue allongée

Traduction de «espagnol dont seules » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Confédération des Employeurs Espagnols | Confédération espagnole des organisations d'entrepreneurs | Confédération espagnole d'organisations des chefs d'entreprise | CEOE [Abbr.]

Confederation of Spanish Employers' Associations | CEOE [Abbr.]


campagnole | élingue allongée | julienne espagnole | lingue espagnole | lingue méditerranéenne

Mediterranean ling | Spanish ling


Fonds espagnol de garantie agraire | Fonds espagnol de garantie agricole

Spanish Agricultural Guarantee Fund


aéronef dont l'équipage de conduite est d'un seul pilote

aircraft certificated for single-pilot operation


aéronef dont l'équipage minimal de conduite certifié est d'un seul pilote

aircraft certificated for single-pilot operation


personne seule [ famille unicellulaire ]

one person household [ person living alone | single person | Single persons(ECLAS) | single persons(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutes les incidences décrites ci-dessus devraient toucher particulièrement les PME, étant donné que la grande majorité des entreprises de pêche engagées dans l’exploitation des stocks démersaux en Méditerranée occidentale sont des microentreprises (en moyenne, 89 % des entreprises françaises, italiennes et espagnoles du secteur de la pêche ne comptent qu’un seul navire).

All of theimpacts described above are expected to be especially relevantto SMEs,asthe large majority of fishing firmsinvolved in exploitingdemersal stocks in the western Mediterranean Sea are micro-enterprises (on average, 89 % of the French, Italian and Spanish enterprises in the fishing sector have only 1 vessel).


En ce qui concerne l'objectif 3, seuls quatre PO espagnols qui restaient encore à adopter ont été approuvés dans le courant de l'année.

For Objective 3, only the four OPs for Spain which still remained to be adopted were approved during the year.


1999 a vu la consolidation des projets espagnols concernant les infrastructures de transport, seules quelques décisions ayant été arrêtées.

1999 was a year of consolidating Spanish transport infrastructure projects with only a few new decisions adopted.


Pour l'heure, parmi les huit institutions mentionnées ci-dessous, seule celle du Luxembourg est classée dans le secteur des administrations publiques, tandis que le classement des deux unités slovaques, des unités bulgare et espagnole et de BpiFrance est en cours de discussion.

At present, among the eight NPBs mentioned below, the only one classified inside government is the one of Luxembourg, while classification is being discussed at present in the case of the two Slovak units, the Bulgarian unit, the Spanish unit and Bpifrance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Slovénie rejoint désormais le groupe des États membres indemnes de maladie d’Aujeszky, tandis que la Pologne et l’ensemble du territoire espagnol (dont seules quelques régions étaient auparavant concernées) figurent à présent sur la liste des États membres soumis à des règles commerciales particulières (nécessaires pour ne pas mettre en péril les résultats obtenus dans la lutte contre la maladie).

Slovenia now joins the group of Aujeszky's-free Member States, while Poland and all the territory of Spain (only a few regions were concerned before) are now on a list of Member States following special trade rules (which must be applied in order not to jeopardize the achievements in the fight against the disease).


A l'inverse, seuls 0.7% des étudiants du Royaume Uni et 1.2% des étudiants espagnols étudiaient hors de leurs frontières.

Conversely, only 0.7% of UK students and 1.2% of Spanish students went to study beyond their own borders.


En ce qui concerne les régions proposées au titre de la dérogation prévue à l'article 87.3.c) du traité, les autorités espagnoles ont proposé pour le choix des zones éligibles, d'une part une méthodologie objective, un seul type d'unité géographique -- -- la "comarca" -- et quatre indicateurs quantitatifs et, d'autre part, des zones éligibles à l'objectif 2 des fonds structurels.

As regards the regions for which Article 87(3)(c) status was requested, the Spanish authorities proposed that the eligible areas be identified by using an objective methodology based on a single type of geographic unit (the comarca) and four quantitative indicators and taking the list of areas eligible under Objective 2 of the Structural Funds.


En réservant à la seule administration postale les services de courrier rapide international, les autorités espagnoles ont étendu les services que seule l'administration a le droit de prester à ce marché actuellement en pleine expansion grâce aux investissements et aux efforts des entreprises de coursiers internationaux.

By reserving international express courier services to the Post Office alone, the Spanish authorities have extended the services which only the Post Office has the right to perform to a market which is currently expanding strongly thanks to the investment and activities of international courier firms.


La Commission estime que la loi espagnole sur les services de sécurité privés viole les règles du Traité CE sur la liberté d'établissement (article 52), la libre circulation des travailleurs (article 48) et la libre prestation des services (article 59), car elle prévoit que seules des sociétés espagnoles peuvent offrir ce type de services en Espagne, et que le personnel de sécurité doit être de nationalité espagnole.

The Commission considers that the Spanish statute on private security services is a violation of the EC Treaty's rules on freedom of establishment (Article 52), free movement of workers (Article 48) and free provision of services (Article 59), because the Spanish statute provides that only Spanish companies can provide the service in Spain and that the security staff must be of Spanish nationality.


En effet, la législation espagnole prévoit que seules les sociétés espagnoles peuvent offrir les services de sécurité en Espagne et que le personnel de sécurité doit être de nationalité espagnole, tandis que l'Italie ne permet pas aux sociétés d'autres Etats membres d'organiser des foires et expositions en Italie. De son côté, la Belgique contraint les associations internationales et associations sans but lucratif d'avoir un associé belge.

Under Spanish legislation, private security services in Spain may only be provided by Spanish companies and security guards must be of Spanish nationality, Italy does not allow companies from other Member States to organise fairs and exhibitions in Italy, Belgium requires international associations and non- profit-making associations to have a Belgian associate and Germany allows only German companies to use Polish subcontractors in the construction industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espagnol dont seules ->

Date index: 2023-09-27
w