Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouline espagnole
CEOE
Campagnole
Confédération des Employeurs Espagnols
Espagnol
Espagnole
Fonds espagnol de garantie agraire
Fonds espagnol de garantie agricole
Harnais de transport d'assistance
Julienne espagnole
Lingue espagnole
Lingue méditerranéenne
Nœud de chaise espagnol
Omelette espagnole
Tortilla
Tortilla espagnole
UFIPTE
élingue allongée

Traduction de «espagnol des transports » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Confédération des Employeurs Espagnols | Confédération espagnole des organisations d'entrepreneurs | Confédération espagnole d'organisations des chefs d'entreprise | CEOE [Abbr.]

Confederation of Spanish Employers' Associations | CEOE [Abbr.]


Union franco-ibérique pour la coordination de la production et du transport d'électricité [ UFIPTE | Union franco-espagnole pour la coordination de la production et du transport de l'électricité ]

Franco-Iberian Union for Coordinating the Production and Transmission of Electricity


campagnole | élingue allongée | julienne espagnole | lingue espagnole | lingue méditerranéenne

Mediterranean ling | Spanish ling


Fonds espagnol de garantie agraire | Fonds espagnol de garantie agricole

Spanish Agricultural Guarantee Fund




bouline espagnole | nœud de chaise espagnol

spanish bowline




omelette espagnole | tortilla espagnole | tortilla

tortilla | Spanish omelette | Spanish tortilla




harnais de transport d'assistance

Assistive carrying harness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suite à la réflexion entre la Commission et les autorités espagnoles sur l'avenir des activités du Fonds de cohésion pour la période d'intervention 2000-2006, a été présenté, en application de l'art.B 2 du règlement modifié du Fonds de cohésion, le Cadre de référence pour les investissements dans les réseaux transeuropéens des transports, qui définit la stratégie générale espagnole dans ce domaine pour la période d'intervention indiquée.

Following consideration by the Commission and the Spanish authorities on the future activities of the Cohesion Fund in 2000-06, in accordance with Article B(2) of the amended Annex II to the Cohesion Fund Regulation, the reference framework for investments in the trans-European transport networks, which defines Spain's general strategy in this area for the period of assistance in question, was submitted.


Le Fonds de cohésion a apporté une contribution financière considérable aux projets d'infrastructures de transport espagnols, essentiellement routiers et ferroviaires, conformément au "Plan Director de Infraestructuras 1993-2007" et aux lignes directrices pour le développement du réseau de transport transeuropéen (voir le paragraphe 2.2.2. ci-dessus).

The Cohesion Fund made a substantial financial contribution to Spanish transport infrastructure projects, principally road and rail, in line with the objectives of the "Plan Director de Infraestructuras 1993-2007" and the Community's guidelines for the development of the trans-European transport network (see 2.2.2. above).


En 2001, les engagements consentis par le Fonds de cohésion en faveur de projets de RTE dans le secteur des transports ont atteint un total de 1 318 millions d'euros, répartis entre les États membres comme suit: 61,5 % pour les projets espagnols, 16,5 % pour les projets portugais, 16,2 % pour les projets grecs et 5,7 % pour les projets irlandais.

In 2001, commitments under the Cohesion Fund for TEN in the transport sector totalled EUR 1 318 million, distributed among the Member States as follows: 61.5% for Spanish projects, 16.5% for Portuguese projects, 16.2% for Greek projects and 5.7% for Irish projects.


Dans le cadre des discussions entre la Commission et l'Espagne, les autorités espagnoles ont présenté un document relatif aux investissements dans les réseaux transeuropéens de transport (RTE), qui définit la stratégie générale dans ce domaine pour la période de programmation 2000-2006.

As part of discussions between the Commission and Spain, the Spanish authorities submitted a document on investment in the trans-European transport networks (TENs) setting out the general strategy in this area in the 2000-06 programming period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1999 a vu la consolidation des projets espagnols concernant les infrastructures de transport, seules quelques décisions ayant été arrêtées.

1999 was a year of consolidating Spanish transport infrastructure projects with only a few new decisions adopted.


— vu le rapport du ministère espagnol des transports, du 7 mars 2003, sur la sécurité maritime et le naufrage du Prestige,

– having regard to the report of the Spanish Ministry of Transport of 7 March 2003 on maritime safety and the Prestige accident,


– vu le rapport du ministère espagnol des transports, du 7 mars 2003, sur la sécurité maritime et le naufrage du Prestige,

– having regard to the report of the Spanish Ministry of Transport of 7 March 2003 on maritime safety and the Prestige accident,


La demande à la présidence espagnole est celle-ci : lors d'opérations militaires menées exclusivement sous commandement de l'Union européenne, la possibilité doit exister de s'appuyer sur les ressources matérielles de l'OTAN, spécialement dans le domaine du transport et des capacités de renseignement ainsi que des structures de commandement, pour une partie.

My request to the Spanish Presidency is that, where military operations are mounted under the sole leadership of the European Union, there must be the possibility of falling back on the material resources of NATO, especially in transport and reconnaissance capacities, and also, to some extent, in the command structures.


Mme Loyola de Palacio, candidate proposée par le président Prodi au poste de commissaire chargé des transports, a déclaré au cours de ses vacances en Galice que le train à grande vitesse désservirait la Galice contrairement à ce qui est envisagé par le gouvernement espagnol et la RENFE (Société nationale des chemins de fer espagnols). En effet, la Galice est l'unique communauté autonome espagnole, outre les îles Canaries et les Baléares, pour laquelle la RENFE ne prévoit aucun projet de train à grande vitesse.

Mrs Loyola de Palacio, the candidate proposed by Mr Prodi for the post of Commissioner responsible for transport, stated whilst on holiday in Galicia that the high-speed rail network would extend as far as Galicia, even though neither the Spanish Government nor RENFE (Spanish national rail company) has any such plans; indeed, Galicia is, besides the Canary and Balearic islands, the only one of Spain’s autonomous communities which, according to RENFE’s plans, is not to be served by a high-speed train.


Madame Loyola de Palacio, candidate proposée par le président Prodi au poste de commissaire chargé des transports, a déclaré au cours de ses vacances en Galice que le train à grande vitesse désservirait la Galice contrairement à ce qui est envisagé par le gouvernement espagnol et la RENFE (Société nationale des chemins de fer espagnols). En effet, la Galice est l’unique communauté autonome espagnole, outre les îles Canaries et les Baléares, pour laquelle la RENFE ne prévoit aucun projet de train à grande vitesse.

Mrs Loyola de Palacio, the candidate proposed by Mr Prodi for the part of commissioner responsible for transport, stated whilst on holiday in Galicia that the high-speed rail network would extend as far as Galicia, even though neither the Spanish Government nor RENFE (Spanish national rail company) has any such plans; indeed, Galicia is, besides the Canary and Balearic islands, the only one of Spain’s autonomous communities which, according to RENFE’s plans, is not to be served by high-speed train.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espagnol des transports ->

Date index: 2023-09-27
w