Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanc insécable
Ce que tout témoin devrait savoir
Changer de quart dans l’espace de service
Commercial vendeur d'espaces publicitaires
Commercial vendeur d'espaces publicitaires web
Commerciale vendeuse d'espaces publicitaires web
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Droit de l'espace
Espace codé
Espace insécable
Espace lié
Espace non sécable
Espace protégé
Exploration de l'espace
Fil de masse
Garantir la propreté de l'espace bar
Lancement négatif
Maintenir la propreté de l’espace bar
Masse
Militarisation de l'espace
Nettoyer régulièrement l’espace bar
Passer le relais dans l’espace de service
Préserver la propreté de l’espace bar
Responsabilité des objets spatiaux
Susceptible de poursuite en responsabilité
Transférer l’espace de service
Utilisation de l'espace
Utilisation militaire de l'espace
Utilisation pacifique de l'espace

Vertaling van "espace devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
blanc insécable | espace codé | espace insécable | espace lié | espace non sécable | espace protégé

hard space | non-breaking space


commercial vendeur d'espaces publicitaires | commerciale vendeuse d'espaces publicitaires web | commercial vendeur d'espaces publicitaires web | commercial vendeur d'espaces publicitaires/commerciale vendeuse d'espaces publicitaires

ad sales representative | media saleswoman | advertising sales agent | media salesman


utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]

use of outer space [ peaceful use of outer space | space exploration | space exploration(UNBIS) ]




garantir la propreté de l'espace bar | nettoyer régulièrement l’espace bar | maintenir la propreté de l’espace bar | préserver la propreté de l’espace bar

ensure all bar areas are spotless clean | maintain cleanliness at the bar | maintain bar clean | maintain bar cleanliness


changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service

finish shift on bar area | handover service area | handover areas of service | handover the service area


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


militarisation de l'espace [ utilisation militaire de l'espace ]

militarisation of space [ militarization of space | military space race ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- La Commission européenne devrait élaborer, en s'appuyant sur sa collaboration avec l'ESA, une stratégie européenne pour la coopération spatiale internationale dans la prochaine décennie, en mettant l'accent sur la soutien de la PESC et les stratégies de développement durable. Une conférence internationale sur l'espace devrait être organisée avant fin 2004.

- The European Commission should develop, benefiting from its collaboration with ESA, a Strategy for international space co-operation for the next decade with particular emphasis on supporting the EU's CFSP and sustainable development strategies; an international conference on space should be organised before the end of 2004.


La conséquence logique est que la "ligne budgétaire de l'UE pour l'espace" devrait être à caractère virtuel, les ressources effectives étant mises à disposition aux fins des politiques de l'UE, une fraction seulement restant au niveau horizontal pour des activités d'intérêt général.

The logical consequence is that an "EU space budget line" should be a virtual one, with the actual resources being made available to the relevant EU policies and only a fraction remaining at horizontal level for activities of general interest.


Il ne devrait pas y avoir de simple transfert de fonds: un effort supplémentaire de l'UE dans le domaine de l'espace, fondé sur la nécessité de soutenir des applications présentant de l'intérêt pour l'UE aux fins de ses politiques, ne devrait pas servir de prétexte aux États membres pour "se défausser" sur le budget de l'UE et réduire en conséquence leurs propres dépenses.

There should be no simple transfer of funds: an extra effort from the EU in the field of space, driven by the need to support applications of EU interest at the service of EU policies, should not be considered as a pretext for Member states to "pass the burden" to the EU budget and to reduce accordingly their own expenditures.


La construction d'un tel espace devrait demeurer notre objectif dans la mesure où l'existence de différents systèmes ferroviaires nationaux handicape le secteur, les frontières nationales limitant grandement son développement et la compétitivité du transport ferroviaire par rapport aux autres modes de transport.

The making of such an area should still be our objective because the various national railway systems leave the sector hampered by national boundaries which heavily limit the development of the sector and the competiveness of rail transport vis-à-vis other modes of transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de réaliser ses objectifs, la présente directive devrait fixer les obligations visant à établir un processus de planification maritime, dont résultent un ou plusieurs plans issus de la planification de l’espace maritime; un tel processus de planification devrait prendre en compte les interactions terre-mer et promouvoir la coopération entre les États membres.

In order to achieve its objectives, this Directive should lay down obligations to establish a maritime planning process, resulting in a maritime spatial plan or plans; such a planning process should take into account land-sea interactions and promote cooperation among Member States.


l'espace devrait être suffisant pour un enrichissement approprié de l'environnement,

there should be room for suitable environmental enrichment,


En outre, le droit international qui régit et protège les utilisations non agressives de l'espace devrait être renforcé, particulièrement dans le cadre du Comité des Nations unies des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique (COPUOS) qui établit des lignes directrices concernant la réduction des débris dans l'espace.

Furthermore, the international legal regime to regulate and protect non-aggressive space uses should be strengthened, esp. in the framework of the UN Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS) drafting space debris mitigation guidelines.


Chacun de ces espaces devrait se décliner en politiques communes spécifiques, comme il est indiqué dans la proposition de résolution.

Each of these areas should be articulated around specific common policies, as set out in the draft resolution.


(12) La reconfiguration de l'espace devrait être fondée sur les besoins opérationnels, quelles que soient les frontières existantes.

(12) The reconfiguration of airspace should be based on operational requirements regardless of existing boundaries.


L'architecture, cet art de composer l'espace, devrait au contraire tendre à réconcilier, par delà les tensions la communauté, les habitants, répondre aux attentes individuelles et collectives et s'intégrer dans une politique de la ville.

Yet architecture, as the art of ordering space, ought to serve to reconcile local communities despite social tensions, fulfil individual and collective requirements and form an integral part of urban planning.


w