Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation du taux d'escompte
Augmentation du taux de l'escompte
Bogue de l'an 2000 Le Canada sera-t-il prêt?
Durée du crédit
Escompte
Escompte en ducroire
Escompte sans recours
Escompte à forfait
Majoration du taux d'escompte
Majoration du taux de l'escompte
Montant du crédit
Politique d'escompte
Politique du crédit
Relèvement du taux d'escompte
Relèvement du taux de l'escompte
TB
TEB
Taux banque
Taux d'actualisation
Taux d'escompte
Taux d'escompte officiel
Taux officiel d'escompte
Volume du crédit

Traduction de «escompte-t-on que sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation du taux de l'escompte | augmentation du taux d'escompte | majoration du taux de l'escompte | majoration du taux d'escompte | relèvement du taux de l'escompte | relèvement du taux d'escompte

increase in the discount rate | increase in the minimum lending rate | increase in the rediscount rate | rise in the minimum lending rate


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

credit policy [ bank-rate policy | credit volume ]


escompte à forfait | escompte en ducroire | escompte sans recours

discount without recourse


taux banque | taux d'escompte | taux d'escompte officiel | taux officiel d'escompte | TB [Abbr.] | TEB [Abbr.]

bank rate | discount rate | minimum lending rate | official discount rate | prime lending rate | MLR [Abbr.]


Bogue de l'an 2000 : Le Canada sera-t-il prêt?

Year 2000 Problem : Will Canada Be Ready?


taux d'escompte [ taux d'actualisation ]

discount rate [ discount interest rate | rate of discount ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
62. approuve le transfert des lignes budgétaires relatives aux représentants spéciaux de l'Union vers le budget du SEAE afin de contribuer à leur meilleure intégration au sein de ce dernier, comme le proposent la haute représentante/vice-présidente dans la révision concernant l'organisation et le fonctionnement du SEAE, le Parlement dans ses recommandations du 13 juin 2013 et la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 11/2014; escompte que ce transfert sera achevé le 1 janvier 2016 au plus tard;

62. Approves the transfer of the budget lines for the EUSRs to the EEAS budget in order to support their better integration into the EEAS, in accordance with the proposal made by the HRVP in the EEAS Review, Parliament's recommendations of 13 June 2013 and the Court of Auditors' special report n° 11/2014; expects that the transfer will be completed by 1 January 2016;


On escompte que l'agence sera pleinement opérationnelle à partir de décembre 2012.

The Agency is due to become fully operational as of December 2012.


Les préparatifs vont bon train à l'heure actuelle pour que le personnel, les infrastructures et les processus soient en place le 1er décembre 2012, date à laquelle on escompte que l'agence sera pleinement opérationnelle.

Intensive preparations are ongoing to ensure that the necessary personnel, infrastructures and processes will be in place by 1 December 2012 when the Agency is due to become fully operational.


2. invite instamment les autorités moldaves à examiner, de manière indépendante et crédible, toutes les allégations portant sur un usage excessif de la force et les mauvais traitements infligés par la police; escompte que l'enquête sera exhaustive et impartiale, et que toute personne effectivement identifiée comme responsable sera traduite en justice et fera l'objet d'un procès équitable; souligne que l'opposition doit être fortement représentée et pleinement impliquée dans cette enquête, afin d'assurer la légitimité des résultats;

2. Urges the Moldovan authorities to set up an independent and credible investigation of all allegations of use of excessive force and ill-treatment by police officers; expects the investigation to be thorough and impartial, and that anyone reasonably identified as responsible will be brought to justice in fair proceedings; underlines that the opposition must be strongly represented and fully involved in such an investigation in order to ensure a legitimate outcome;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le résultat escompté de cette initiative sera une amélioration des pratiques de sécurité qui stimuleront une plus puissante culture de sécurité au sein de l'industrie de l'aviation civile.

The expected result of this initiative would be the improvement of safety practices fostering stronger safety cultures within the civil aviation industry.


Ces priorités, qui concernent à la fois la législation et sa mise en œuvre, ont été sélectionnées en partant du principe qu'il est réaliste d'escompter que la Turquie sera en mesure de les réaliser pleinement ou dans une large mesure au cours des prochaines années.

Those priorities, which concern both legislation and its implementation, have been selected on the basis that it is realistic to expect Turkey to be able to complete or take them substantially forward over the next few years.


Le Conseil européen escompte que cet accord sera applicable à tous les États membres sans condition préalable ni distinction, à compter du 1 mai 2004.

The European Council expects it to be applicable to all Member States without pre-condition or distinction as from 1 May 2004.


7. escompte que l'UE sera invitée à participer, en tant que membre à part entière, aux réunions consacrées à la KEDO, et qu'elle y sera représentée par la Commission au plus haut niveau possible;

7. Expects the EU to be invited as a full member to all meetings discussing KEDO and to be represented by the Commission at the highest possible level;


6. escompte que l'UE sera invitée à participer, en tant que membre à part entière, à la réunion au niveau des ministres des affaires étrangères qui se tiendra le 11 novembre prochain à Séoul, et qu'elle y sera représentée par la Commission au plus haut niveau possible;

6. Expects the EU to be invited as a full member to the Seoul Foreign Minister-level meeting on 11 November and to be represented by the Commission at the highest possible level;


5. escompte que l'UE sera invitée à participer, en tant que membre à part entière, à la réunion au niveau des ministres des affaires étrangères, qui se tiendra le 11 novembre prochain à Séoul, et qu'elle y sera représentée par la Commission au plus haut niveau possible;

5. Expects the EU to be invited as a full member to the Seoul Foreign Minister-level meeting on 11 November and to be represented by the Commission at the highest possible level;


w