Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Inscription erronée effacée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Vertaling van "erronées ou qu’elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.




examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. rappelle que lors de son audition de confirmation, la commissaire Biénkowska avait déclaré que la Commission s'engagerait à envisager le retrait de toute proposition dans le cas où des États membres estiment que celle-ci s'appuie sur une analyse d'impact erronée ou qu'elle contient des éléments qui n'ont pas été correctement pris en considération; invite la Commission à confirmer cet engagement par écrit;

24. Recalls that Commissioner Biénkowska, in her confirmation hearing, stated that the Commission would be committed to consider the withdrawal of any proposal that Member States find is based on a flawed impact assessment or that contains elements that have not been considered in full; calls on the Commission to confirm its commitment to this in writing;


(3) Aucune personne ou compagnie n'est coupable d'une infraction visée à l'alinéa (1)a) ou b) si elle ne savait pas et, en faisant preuve d'une diligence raisonnable, ne pouvait savoir que la déclaration était trompeuse ou erronée ou qu'elle omettait de relater un fait dont la déclaration était requise ou nécessaire pour que la déclaration ne soit pas trompeuse, eu égard aux circonstances dans lesquelles elle a été faite. Le présen ...[+++]

(3) Without limiting the availability of other defences, no person or company is guilty of an offence under paragraph (1)(a) or (b) if the person or company did not know and in the exercise of reasonable diligence could not have known that the statement was misleading or untrue or that it omitted to state a fact that was required to be stated or that was necessary to make the statement not misleading in light of the circumstances in which it was made.


Sauf tout le respect que je vous dois, monsieur Boucher, je tiens à vous dire que cette notion est erronée, et qu'elle est aussi dangereuse, parce qu'elle laisse entendre que l'économie et l'environnement s'opposent, que l'économie et l'environnement sont en conflit ou peuvent entrer en conflit.

With all due respect, Mr. Boucher, I would say to you that this notion is a false one, and it is also a dangerous one, because it implies that the economy and the environment are at loggerheads, that the economy and the environment are in conflict or can be in conflict.


Elle est erronée parce qu'elle ne prête pas attention aux normes et pratiques internationales de l'évaluation environnementale.

It's wrong-headed because it's not paying attention to international standards or practices of environmental assessment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable George J. Furey : Honorables sénateurs, pour tenter de simplifier tout cela, j'aimerais que le sénateur Cowan nous dise, selon sa compréhension du droit au Canada, ce qui se produira, par exemple, si un tribunal rend une décision qui, de l'avis de tous ceux qui sont présents dans cette enceinte, est choquante et erronée. Sera-t-elle maintenue jusqu'à ce qu'elle soit renversée dans le cadre d'un appel ou jusqu'à ce que le Parlement y réagisse?

Hon. George J. Furey: Honourable senators, in an effort to try to simplify this, I would ask Senator Cowan if it is his understanding of the law in Canada that if a court were to make a decision that, for example, everyone in this chamber thought was egregious and wrong, that it is still the law until it is either overturned by appeal or addressed subsequently by Parliament?


Cette approche serait erronée par principe, elle enverrait également un mauvais message, surtout aux jeunes qui surfent en permanence sur la toile et qui utilisent énormément ce moyen de communication.

It would not only be wrong in principal, it would also give out the wrong signal, especially to our young people, who are constantly surfing the web and use these modern means of communication very heavily.


J’ai été poussée à formuler cette proposition par certains exemples venant de France, où les pages du ministère des Affaires européennes ainsi que certaines pages de réservations ferroviaires ont été bloquées sur le réseau public de la mairie de Paris, en raison d’une évaluation erronée estimant qu’elles avaient un contenu pornographique.

I was attracted to this proposal by some examples from France, where the Ministry for European Affairs’ pages and some train reservation pages were blocked on the Paris Town Hall’s public network owing to the erroneous assessment of their content as pornographic.


Sauf le respect que je porte à l'OMS, j'aimerais souligner que des analyses d'experts sont disponibles en l'espèce, telle que l'étude de l'équipe dirigée par M Fillmore publiée en 2006: ces études révèlent que l'analyse des bienfaits de l'alcool était fondée sur des données erronées et qu'elle comprenait, par exemple, des personnes plus âgées qui avaient arrêté de boire ou des buveurs occasionnels.

With due respect to the WHO, I would like to point out that there are expert analyses available on this topic, such as the study by the team lead by Mrs Fillmore that was published in 2006: these studies show that analysis of the benefits of alcohol was based on the wrong data and that it also included, for example, older people who have stopped drinking and casual drinkers.


Sauf le respect que je porte à l'OMS, j'aimerais souligner que des analyses d'experts sont disponibles en l'espèce, telle que l'étude de l'équipe dirigée par M Fillmore publiée en 2006: ces études révèlent que l'analyse des bienfaits de l'alcool était fondée sur des données erronées et qu'elle comprenait, par exemple, des personnes plus âgées qui avaient arrêté de boire ou des buveurs occasionnels.

With due respect to the WHO, I would like to point out that there are expert analyses available on this topic, such as the study by the team lead by Mrs Fillmore that was published in 2006: these studies show that analysis of the benefits of alcohol was based on the wrong data and that it also included, for example, older people who have stopped drinking and casual drinkers.


Ainsi, l'hypothèse fondamentale qui sous-tend le rapport du ministre Baird est tout à fait erronée, parce qu'elle limite considérablement la quantité de crédits disponibles et parce qu'elle nous oblige à générer toutes les réductions requises ici même au Canada au cours des cinq prochaines années en imposant une taxe de 195 $ la tonne sur le carbone.

That is why the fundamental assumption of Minister Baird's report is so flawed, because it severely limits the amount of credits that are out there, and because it says that we have to do it all domestically in the next five years, we have to impose a carbon tax of $195 per tonne.




Anderen hebben gezocht naar : inscription erronée effacée     névrose anankastique     erronées ou qu’elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

erronées ou qu’elles ->

Date index: 2024-09-05
w