Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Erasmus Mundus
Mastère Erasmus Mundus
Programme Erasmus Mundus

Vertaling van "erasmus mundus elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité Erasmus Mundus | Comité pour la mise en oeuvre du Programme pour améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers (Erasmus Mundus)

Committee for implementation of the programme for the enhancement of quality in higher education and the promotion of intercultural understanding through cooperation with third countries (Erasmus Mundus) | Erasmus Mundus Committee


programme Erasmus Mundus | Programme pour améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers

Erasmus Mundus programme | Programme for the enhancement of quality in higher education and the promotion of intercultural understanding through cooperation with third countries


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En synergie avec le programme Erasmus Mundus, elle met actuellement en place un programme de bourses, doté d'une enveloppe de 33 millions d'euros, qui s'adressera aux étudiants indiens qui souhaitent suivre des études de troisième cycle, à partir de l'année universitaire 2005-2006.

In synergy with the Erasmus Mundus programme, the Commission is now developing a Scholarship Programme worth EUR33million, as from academic year 2005/2006, to focus on postgraduate studies for Indian students.


Entre 2014 et 2020, elle lui accordera 7,5 millions d’euros dans ce même cadre (enseignement supérieur avec Erasmus Mundus et un projet de dialogues sectoriels portant sur différents thèmes dont les droits de l’homme, l’environnement ainsi que la science et la technologie).

Between 2014-2020, the European Commission will provide €7.5m in funding to Brazil for EU-Brazil relations (higher education with Erasmus Mundus and a Sectorial Dialogues project, which includes among other themes, human rights, environment and science and technology).


Elle tient également compte des résultats d'une évaluation de l'impact à long terme des programmes précédents (Éducation et formation tout au long de la vie, Jeunesse en action, Erasmus Mundus et autres programmes internationaux concernant l'enseignement supérieur).

It shall also take into account the results of an evaluation of the long-term impact of the predecessor programmes (Lifelong Learning, Youth in Action, Erasmus Mundus and other international higher education programmes).


Dans le cadre d'Erasmus Mundus, l'UE a fourni des bourses pour un montant de près de 150 millions € à 6 000 étudiants de la région couverte par le partenariat oriental. Elles ont permis à ceux-ci d'effectuer une partie de leurs études en Europe.

Under Erasmus Mundus, the EU has provided nearly €150 million in grants to enable 6 000 students from the Eastern Partnership region to spend part of their studies in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a précisé que le nouveau programme, dont le lancement est prévu en janvier 2014, s’appuiera sur la réussite des programmes Tempus et Erasmus Mundus en cours.

The Commissioner said the new programme, due for launch in January 2014, would build on the success of the existing Tempus and Erasmus Mundus programmes.


Elle tient à ce que, pendant le conflit, les étudiants syriens – y compris ceux qui sont en exil ou déplacés à l’intérieur des frontières – puissent poser leur candidature au programme Erasmus Mundus et bénéficier des bourses qu’il propose.

The European Commission is keen to ensure that during the current conflict, Syrian students – including those exiled or displaced inside Syria – are able to apply to the Erasmus Mundus programme and benefit from its scholarships.


Elles ont décidé d'examiner les moyens de renforcer la coopération en matière d'éducation et ont exprimé la volonté d'accroître la participation des pays du CCG au programme communautaire Erasmus Mundus à travers la création d'un "guichet CCG". Elles ont aussi décidé de convoquer une réunion d'experts en vue d'examiner les modalités opérationnelles d'une telle coopération, y compris les questions liées au financement.

They agreed to explore ways to strengthen co-operation in the field of education and expressed their ambition to help strengthen the participation of GCC countries in the EC’s Erasmus Mundus programme through the creation of a ‘GCC Window’, they agreed to call an expert meeting to consider operational arrangements for such cooperation including on financing issues.


Les établissements offrant des masters Erasmus Mundus sont responsables de la sélection des étudiants de pays tiers. La Commission sélectionne, quant à elle, les activités promotionnelles.

The institutions offering Erasmus Mundus masters courses are responsible for selecting students from third countries, while the Commission selects promotional activities.


En 2007, elle élaborera un guide de bonnes pratiques des masters Erasmus Mundus, en coopération avec des experts externes.

In 2007, the Commission will elaborate - in co-operation with external experts in the field - guidelines on good practice in Erasmus Mundus Masters Courses.


Lorsqu’elle proposera le nouveau programme Erasmus Mundus, la Commission tiendra dûment compte des critiques selon lesquelles le programme a été moins concluant pour les étudiants européens.

The Commission, when proposing the future Erasmus Mundus programme, will pay due respect to the criticism voiced that the programme has been less successful with respect to European students.




Anderen hebben gezocht naar : comité erasmus mundus     mastère erasmus mundus     programme erasmus mundus     erasmus mundus elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

erasmus mundus elle ->

Date index: 2024-10-15
w