Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Cheval envoyé à l'écurie
Diriger vers un cours de formation
Dirigé vers un cours de formation
Effets envoyés à l'encaissement
Envoyer gracieusement
Envoyer à d'autres destinataires
Envoyer à terre
Envoyer à titre gracieux
Envoyer à un cours de formation
Envoyé à un cours de formation
Femmes enceintes fumer nuit à la santé de votre enfant
Inscrire à un cours de formation
Inscrit à un cours de formation
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Vertaling van "envoyé à votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
envoyer à titre gracieux [ envoyer gracieusement ]

send free


dirigé vers un cours de formation [ inscrit à un cours de formation | envoyé à un cours de formation ]

referred to training


envoyer à un cours de formation [ inscrire à un cours de formation | diriger vers un cours de formation ]

refer for training










Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Fumer pendant la grossesse nuit à la santé de votre enfant.

Smoking when pregnant harms your baby


Femmes enceintes: fumer nuit à la santé de votre enfant

Smoking when pregnant harms your baby
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

For instance, if you pay for a monthly package of minutes, SMS and data in your country, any voice call, SMS and data session you make while travelling abroad in the EU will be deducted from that volume as if you were at home, with no extra charges.


Enfin, le message clair de votre rapporteure est que l'adoption d'un rapport INI doit se faire avec votre soutien et votre participation, afin d'envoyer un signal politique fort affirmant que nous sommes prêts à franchir cette nouvelle étape enthousiasmante et à assumer pleinement notre rôle dans le développement du secteur de l'aviation du XXI siècle.

Finally, the clear message of your Rapporteur is to adopt an INI report, with your support and participation, which sends a strong political signal signifying that we are ready, both for this new exciting step forward and to play our full part in building a 21st century civil aviation sector.


S’il n’y a aucune entreprise établie dans des pays tiers pour ce qui concerne votre pays, il est demandé d’envoyer la présente annexe à la Commission en indiquant clairement que tel est le cas.

If there are no undertakings established in third countries as far as your country is concerned, a copy of this Annex must be sent to the Commission clearly indicating this to be the case.


S’il n’y a aucune entreprise établie dans des pays tiers pour ce qui concerne votre pays, il est demandé d’envoyer la présente annexe à la Commission en indiquant clairement que tel est le cas.

If there are no undertakings established in third countries as far as your country is concerned, a copy of this Annex must be sent to the Commission clearly indicating this to be the case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vos empreintes digitales et votre sexe (homme ou femme) seront stockés dans Eurodac. Votre nom, votre photo, votre date de naissance et votre nationalité ne sont pas envoyés à la base de données Eurodac, mais elles pourront être stockées dans une base de données nationale.

Your fingerprints and your gender will be stored in Eurodac – your name, photograph, date of birth and nationality are not sent to the Eurodac database, but they may be stored in a national database.


Si tel est votre souhait, veuillez indiquer clairement sur la page de couverture de votre contribution que celle-ci ne doit pas être rendue publique et également envoyer à la DG concurrence une version non confidentielle destinée à la publication.

Should this be the case, please indicate clearly on the front page of your submission that it should not be made public and also send a non-confidential version of your submission to DG Competition for publication.


Si nous décidons qu’un autre pays est responsable de votre demande, nous nous efforcerons de vous envoyer dans ce pays dès que possible pour que votre demande puisse être examinée dans cet autre pays.

If we decide that another country is responsible for your application, we will seek to send you to that country as soon as possible so that your application can be considered there.


Si votre gouvernement pouvait ratifier ce traité pendant votre présidence - et nous savons que votre gouvernement a suffisamment souffert des actions du président de votre pays - cela permettrait d’envoyer un message clair témoignant de la puissance européenne.

If this Treaty is ratified under your Presidency by your government – which, of course, has been punished enough given your country’s president – that would send out a strong signal that Europe is strong.


Monsieur le Président Sarkozy, c’est votre énergie, votre dynamisme et votre initiative personnels qui vous ont envoyé en Géorgie et en Russie pour tenter une médiation.

President Sarkozy, it was your own energy, dynamism and initiative that sent you off to Georgia and Russia to try and broker a deal.


Si tel est votre souhait, veuillez l’indiquer clairement sur la première page de votre contribution et envoyer également une version non confidentielle de vos observations à la DG Concurrence en vue de leur publication.

Should this be the case, please indicate clearly on the front page of your submission that it should not be made public and also send a non-confidential version of your submission to DG Competition for publication.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envoyé à votre ->

Date index: 2024-10-07
w